首页 > 诗词 > 明朝 >  书寓所壁原文翻译

《书寓所壁原文翻译》

年代: 明代 作者: 袁凯
野水连斜屋,秋林正压床。把书惊眼暗,嗜酒觉身狂。王伯功名切,江湖战斗忙。分明故园路,岁岁欲相忘。
分类标签:袁凯 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《书寓所壁原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

袁凯简介 查看全部

袁凯 共收录318首,包括:《京师得家书》、《白燕》、《己未九日,对菊大醉,戏作四首》、《渭滨操》、《江南曲》、《短歌行》、《鸡鸣》、《紫骝马》、《从军行》、《独漉篇》...

袁凯的其他作品查看全部

扈驾山陵次玉溪少宰韵原文翻译

年代:明代 作者: 屠侨
苍茫素野接金城,扈从龙舆先凤旌。岁序隆冬寒正肃,月华中夜冷逾明。衰残更怯重裘护,感慨生增落木鸣。此际沈思惭肉食,重嗟西北有屯兵。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

就在此刻的窗外,我扭头就能看见那棵棵杨柳树,现在,它们还是嫩黄色的,但细细看上去,密密麻麻的嫩黄竟衬托出了一层新绿,再多看一眼、两眼,舍不得移开视线,心也想紧紧地贴上去。
现代好文


是他给了你恩惠,是他给了你现在,去感恩他吧!
现代好文


轻拭相思的眼,望不穿往事如烟,这尘世的古道,牵绊难了,爱恨难圆,此岸,冰雪纠缠,泪滴下的过程风化千年,回头望,这一眼的温柔固守在心海中最脆弱的地方,如灯,如织。相思红尘,眼过无痕,情久久,恨长长。怎奈何,一夜东风起,人比黄花瘦。
现代好文


在人的一生中,岁月如同河流奔腾不息,而生命如舸在岁月河流中激荡,追寻着每一缕光明与希望。我坚信,人的生命因追求而精彩!
现代好文


那个让你流泪的,是你最爱的人,那个懂你眼泪的,是最爱你的人,那个为你擦干眼泪的,才是最后和你相守的人。
现代好文