首页 > 诗词 > 明朝 >  送罗应魁内弟归永丰原文翻译

《送罗应魁内弟归永丰原文翻译》

年代: 明代 作者: 周瑛
客馆西风布被单,百年心事惠夷间。也知内弟能相信,万里轻舟自去还。
分类标签:周瑛 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送罗应魁内弟归永丰原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

周瑛简介

周瑛的其他作品查看全部

解绾归至永丰继善伯熊宝臣敦礼昆仲皆化去原文翻译

年代:宋代 作者: 曾丰
新自梅关返葛溪,天心不与我心违。市廛城郭依元在,亲戚交游过半非。纸上衔犹仍旧署,腰间带已减初围。候门童稚倚庐老,幸不空教赋式微。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

悄然曼展霓裳,醉舞风情,那曾经的幽梦花雨,再次弥漫在心头眉间,那隔岸旧事、雾隐楼台、沧海泪溢、巫山情浓,依然牵引我于若水滔滔,百转千回!回眸间,一脉浣尘心曲,婉转低回于岁月之巅,倾泻于烟云笼的旧日时光,那一帘幽梦,依然还是那样的斑驳而生动。
现代好文


俗尘里的惊喜,无论万紫千红,或是清淡素雅,入了眼,都是美,用了心,都宛如一树花开。时光的一隅,读一卷词,清欢。赏一朵芬芳,只同花语。揽一城春意,将碎碎时光捻成指间的芳香于心间流淌。
现代好文


故事的开头总是这样,适逢其会,辞不及防。故事的结局总是这样,花开两朵,天各一方。中间总是这样,爱得越深越有冲突,走得越近越要绝望。世间安得两全法,灰太狼和喜羊羊。
现代好文


付诸是一种幸福,是一种源于灵魂深处的喜悦。当天空慷慨地洒下清凉的细雨,当大树快乐地吐出清新的氧气时,当蜜蜂辛勤地酿成甜美的蜂蜜的,他们的内心一定充满了喜悦和骄傲。它们的生命因此更有光彩,更显得瑰丽。
现代好文


岁月的流逝,那些曾经的往事,是否还记得它呢,如今的伤感和走过的路,感情和事业的撞击下,会随着岁月而变淡,时光的书卷因年久而变得模糊不清,总经不起时间的考验。
现代好文