首页 > 诗词 > 明朝 >  灯宴闻雨因怀子安同子浚子约作原文翻译

《灯宴闻雨因怀子安同子浚子约作原文翻译》

年代: 明代 作者: 皇甫汸
金樽高宴竞芳辰,玉律韶年应早春。火树不须重待月,雨声翻似为留人。看来白发皆非故,按出清歌总是新。花萼满堂饶胜事,一枝先露独伤神。
分类标签:皇甫汸 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《灯宴闻雨因怀子安同子浚子约作原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

皇甫汸简介

皇甫汸的其他作品查看全部

出塞曲·其一原文翻译

年代:明代 作者: 方蕖
秋风吹铁衣,征人望金阙。吹笛满关山,忽落城头月。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

对岸那些吴侬软语的小调,不知唱了多少年。 其实中间的故事,总不过佳人才子, 悲欢离合,可就这么一直唱了下来, 听者也从未厌倦过。 白衣的书生,多情的佳人, 不如就偷些旧戏的情节, 写一段相思空守的故事。
现代好文


因着梅花在冰雪中开放,于是爱梅雪的诗人们踏雪寻梅,挥毫咏诗,一首首梅雪诗词应运而生。但由于诗人们的处境、心情、视角不同,他们眼中的梅及咏梅的诗词也各具风格,不尽相同。
现代好文


走过许多沧桑与薄凉,才知道在岁月的最清浅的痕迹中,多少的聚散与分离,其实都只是彼此一场场的错过而已。我们都在一次次的错过中,褪去曾经的那份青涩。
现代好文


你的离开,我不言不语,但我不甘心,从来都是。不甘心上天的捉弄,不甘心命运的安排,更不甘心就这样默默地接受你的离开,从此将爱尘封。可是,又能如何 只能自己将失爱的痛独自承受,永远我要不起,你也给不起。从此,我用一生的赎罪抚平自己的心伤,再与你无关。
现代好文


情,让我们努力追求;亲情,让我们幸福享受;友情,让我们一生守候;而你开心的表情,却是世间最难求,祝你周末快乐。
现代好文