首页 > 诗词 > 明朝 >  太宰乔公送行诗时吐鲁番入寇原文翻译

《太宰乔公送行诗时吐鲁番入寇原文翻译》

年代: 明代 作者: 李舜臣
梦寐锡宸衷,台衡属上公。苍生安石在,衮职仲山工。万壑深沧海,繁星烂碧空。兵戈今老去,逖矣哲人风。
分类标签:李舜臣 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《太宰乔公送行诗时吐鲁番入寇原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李舜臣简介

李舜臣的其他作品查看全部

郑侍郎挽词 其一原文翻译

年代:宋代 作者: 刘攽
置驿无留客,名卿拟上公。应惟泣遗爱,竞欲颂宽中。赐履灵台隔,开阡梦泽空。秋音送归旐,依约认樵风。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

谁为谁把青丝熬成白发,谁为谁把青春耗成落花。谁让谁笑了,谁惹谁哭了,谁牵了谁的手,谁娶了谁?到底谁是谁的谁,知不知道答案也无所谓,不要去强求成为谁的谁!
现代好文


你白衣胜雪,清逸自持;我旗袍素裹,朗润淡雅。经历人事,早年的痴狂了无痕迹。笑看红尘,任风浪来去,以练达相迎。一叹一笑,愁肠淡喜,悄然入心。伫立伤神、寂静喜欢,在眼波流转之间两两交换。四目相对,在你面前,我不会猜疑;和我清歌,你亦没有伪装。
现代好文


看着空中飘落的细雨,独自散步在街头,经过小街角落,不经忆起这里曾遗留着许多我们曾经留下的脚印,承载着那些对过往的想念,只剩下无声的叹息在空气中蔓延,那些所谓幸福的脚步已悄然远走,空荡的十字路口,独自徘徊,不再有那些风景,也不会再有那些熟悉的人影........
现代好文


当有人突然从你的生命中消失,不用问为什么,只是他或她到了该走的时候了,你只需要接受就好,不论朋友,还是恋人,所谓成熟,就是知道有些事情,终究无能为力。
现代好文


华丽的乐章在慢慢弹奏着我们的幸福。
现代好文