首页 > 诗词 > 明朝 >  送黎君选之官兴业 其一原文翻译

《送黎君选之官兴业 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 李云龙
南园文酒会,与子分尤亲。宝剑赠烈士,幽兰遗美人。向来依北阙,亦得共芳晨。犹忆联镳去,香街踏玉尘。
分类标签:李云龙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送黎君选之官兴业 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李云龙简介

李云龙的其他作品查看全部

宿山家原文翻译

年代:元代 作者: 邓彧之
秋深客路巳无聊,此宿何堪更寂寥。雨叶响林人语寂,风灯近竹客心摇。村醪味薄愁先醉,野叟倩亲语渐骄。椎有儿童忘世故,向人欹鼾到明朝。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

摊开一纸宁静,轻轻书写爱情的唯美,似梦似幻,似一阵烟雨的朦胧。人生若能如初见,留一笔深念铭记,在渐行渐远地时光里刻画一段遇见,演绎一场不离不弃,两颗心即便是隔着时空的距离,也会惺惺相惜。
现代好文


纳兰容若的前世,是一朵在佛前修炼过的金莲,贪恋了人间烟火的颜色和气味,注定今生这场红尘游历。所以他有冰洁的情怀,有如水的禅心,有悲悯的爱恋。纳兰容若的一生,沿着宿命的轨迹行走,不偏不倚,不长不短,整整三十一载。在佛前,他素淡如莲,却可以度化苍生;在人间,他繁华似锦,却终究不如一株草木。
现代好文


爱恋中的你,是不是也觉得你爱着的男人是这个世界上最好的男人,非他不可,非他不行 他是独一无二的,没有他,你的生活一团漆黑 其实,那是因为他身上有光芒,这光芒迷惑了你的眼睛。但那不是他自己的光芒,而是爱情的光芒。
现代好文


灼热的美学,以诗的姿态徘徊,却在指尖下雨
现代好文


有个懂你的人,是最大的幸福。这个人,不一定十全十美,但他能读懂你,能走进你的心灵深处,能看懂你心里的一切。最懂你的人,总是会一直的在你身边,默默守护你,心疼你,不让你受委屈。真正爱你的人不会说许多爱你的话,却会做很多爱你的事。
现代好文