首页 > 诗词 > 明朝 >  代原文翻译

《代原文翻译》

年代: 明代 作者: 林熙春
天涯推召父,父父更翩翩。白雪摽名胜,黄金结少年。经传戴氏旧,誉达圣人前。百里弦歌沸,丝纶贲偓佺。
分类标签:林熙春 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《代原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

林熙春简介

林熙春的其他作品查看全部

纳粟原文翻译

年代:唐代 作者: 白居易
有吏夜叩门,高声催纳粟。家人不待晓,场上张灯烛。扬簸净如珠,一车三十斛。犹忧纳不中,鞭责及僮仆。昔余谬从事,内愧才不足。连授四命官,坐尸十年禄。常闻古人语,损益周必复。今日谅甘心,还他太仓谷。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

鲜花含雨露,绿草带朝烟,童年的雨天最是泥泞,却是记忆里最干净的曾经。
现代好文


日月轮回,辗转了四季,洗礼了所有的零碎,就像冲洗在故事里的离别那般心碎难忍。
现代好文


要么承担,要么突破,剩余的时间就是对你的所经历的一切保持沉默。终有一天,这沉默里会获得道路和答案
现代好文


若要离去,别给我一个思念的理由;请坚强的离开,让我的记忆里,不再有你;若不再相见,就别给我一个等待的借口;请无情的拒绝,让我无奈的接受,故事已经结束,我迷茫在过去和未来,却执着于现在;那些纷纷飘落如秋叶般的记忆,始终匍匐于存留之间,终于,在秋叶落尽之时,我终于选择遗忘。
现代好文


淡若水,清若茶,指间飞落花。风中魂,雾中影,雨中葬芳华。发如雪,颜如玉,孤傲情绝杀。当一切都看到了透彻,忽然觉得清醒会让人难受。当灵魂受到伤害,恍然明白现实原来有太多无奈,有太多的不应该。寂寞已经成了一种信仰,我用孤独疗伤,用血做墨,筑城花开不败,用泪做衣,演绎风华绝代!长夜幽幽情难枕,月色如殇不归人。花自飘零心雨深,繁华落幕泪涔涔。
现代好文