首页 > 诗词 > 明朝 >  寄衣原文翻译

《寄衣原文翻译》

年代: 明代 作者: 邓氏
欲寄寒衣上帝都,连宵裁剪眼模糊。可怜宽窄无人试,泪逐西风洒去途。
分类标签:邓氏 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《寄衣原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

邓氏简介

邓氏的其他作品查看全部

短歌赠汪孟慈员外原文翻译

年代:清代 作者: 孙衣言
藏书十万卷,不能疗朝饥。仕宦二十年,妻孥犹餔糜。日种梅花夜读史,世间贤者宁有此。汪侯汪侯勿复愁,荦华富贵东流水。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

心,轻灵透彻。眸,纯净无暇。把温情揉进月光,顺着心河缓缓流淌,织一路温柔诗梦。凝望着每一束纯洁的月光,轻轻地折叠成最美的期盼,精心打磨成不沾尘染的文字,调合着轻吻过你的清风,一同饮下,泊在我的心上,开成一朵相思的花,穿过心灵的千回百转,次第绽放在冬夜的月色里,暗香流转,一呼吸,便能润透我的心田。
现代好文


当一个人知道自己为何在这里之后,就已经确认了自己的存在目的。在这一生中,他们可能会愿意做十件、二十件或一百件事情,来达成这个存在目的。那些最满足、最充实的人,就是知道自己的存在目的,而且会全力以赴想去达成它的人。
现代好文


请记住,不是所有人都是真心,所以,不要那么轻易的就去相信;请记住,不是所有人值得你付出,所以,不要那么傻的就去给予;请记住,不是伤心就一定要哭泣,所以,不要那么吝啬你的微笑;请记住,不是只有你一个人在努力,所以,不要轻易的就放弃。请记住,不管今天多痛苦,终究会过去。
现代好文


朋友就算再好,总会有一段时间互不理睬互不关心,不是因为厌烦了,那是因为认识了新朋友,那是喜新厌旧了吗 也不是。真正的朋友是当一段冷漠的时间过去后,还是依然可以在你的身边关心你和你一起打闹一起吵架,许久不见后再相聚也不会尴尬,像往日一起吃饭还是有说不完的话题,讲不完的心事。
现代好文


不要太相信在一起,顺其自然是最好的力量,总会有那么一些人赶也赶不走。
现代好文