首页 > 诗词 > 明朝 >  送黎缜之游临汀 其二原文翻译

《送黎缜之游临汀 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 区怀瑞
昔我赴幽燕,恰与春莺别。今来竹林下,还及嘤鸣节。四载冰霜意,合并就炎热。何堪复赠君,远渚文无撷。祖道一奚囊,分携三尺铁。鸟影去参差,帆光亦明灭。湍响破南云,汀流几百折。谷风渐千里,迟日增悲咽。
分类标签:区怀瑞 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送黎缜之游临汀 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

区怀瑞简介

区怀瑞的其他作品查看全部

汉口竹枝词·其二十二·时令原文翻译

年代:清代 作者: 叶调元
每逢五月赛金容,设立行宫大路中。木刻龙头安座右,划船锣鼓演村童。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

闲暇时刻,喜欢打开你温暖的城,看着我们为彼此留下的痕迹,总会感慨万分!亲爱的,今生遇见你真好!谢谢你一直陪我身边,让我精彩。原谅我不曾当面对你道声感谢,说声珍重!其实,感动一直在心,只是我的寡言让我静默着珍惜你。念在心里,感在眉间。
现代好文


有一种花,名为烟花;有一种笑,名曰:烟花笑,这场烟花,璀璨却只能刹那,燃烧挣扎,散落满城牵挂。逝之已矣,生之当如斯。路过一世喧嚣,赋予流年一眼繁华。一念执着,一念烟火,一念灭,俱往已。烟花如斯,寂寞如斯。烟花笑,笑倾城,美了年华,渡了浮生。
现代好文


有时候,选择并没有对错之分,却有高尚或无私之别。贝恩和罗伯特在关键时刻做出了自己的选择,这两种选择都没有错,只是不同而已。但是,最终是贝恩这种高尚的选择在救了别人的同时也救了他自己。
现代好文


喜欢上你,并不是你长的好不好看,是因为你给了我,别人给不了的感觉。
现代好文


世界上最永恒的幸福就是平凡,人生中最长久的拥有就是珍惜。
现代好文