首页 > 诗词 > 明朝 >  双丽图原文翻译

《双丽图原文翻译》

年代: 明代 作者: 李昱
玉阑围着看花王,银烛烧来照海棠。如向美人图上论,不知若个是专房。
分类标签:李昱 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《双丽图原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李昱简介

李昱的其他作品查看全部

西桥玩月·一月那知几日明原文翻译

年代:宋代 作者: 陈宓
一月那知几日明,望舒端正对佳晴。池台跬步城无禁,纵病何能不动情。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

所谓爱情,其实不过就是一个剧本,一个没有策划好的剧本。我们难以想象的事情,大自然轻而易举就做到了,可见我们多么微不足道。记忆是多么可怕的一件东西,当你以为你忘了,并且以为它可以安然入土的时候,它又以绝对优胜的姿态折磨着你的每一根神经。
现代好文


倩影销,客还立断桥;纸伞薄,观云惨天高。醉殁西郊,吾吹箫,欲挥毫。清明哀悼,祭一世孤傲,泪把烛火摇;流年轮回,葳蕤已覆秋水蒿。苏幕遮,红楼举觞酒为歌;虞美人,姌袅舞姿谁錾刻;醉花荫,潺湲凄寒伶仃过;金缕曲,经卷浮坱落几多;鹧鸪天,凝眸送进前生缘……烟雨渐远,冷月铅华略泛浅,怎怜?怎眠?
现代好文


我们也许可以同时爱两个人,又被两个人所爱。遗憾的是,我们只能跟其中一个厮守到老。
现代好文


夜晚的沙滩上远比白天要宁静,乌蓝的海水轻触沙滩,如情人的手,一次次贴近,一次次犹疑,月亮是细细的一芽儿,远处的红树林成了深黑色的重影。
现代好文


不管鸟的翅膀多么完美,如果不凭借空气,鸟就永远飞不到高空。想象力是翅膀,客观实际是空气,只有两方面紧密结合,才能取得显着成绩。
现代好文