首页 > 诗词 > 明朝 >  善哉行原文翻译

《善哉行原文翻译》

年代: 明代 作者: 李邺嗣
登山采薇,重茧下山。幽壑飞霜,百草失颜。蟋蟀就田,行复入户。秋气迁人,我栖何所?抠衣夜立,瞻拜天枢。明明华汉,下烛微躯。壮气不居,我发易迈。志郁万年,其过乃大。采薇硁硁,是为末节。臣靡不死,复兴夏室。
分类标签:李邺嗣 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《善哉行原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李邺嗣简介

李邺嗣的其他作品查看全部

长江道中原文翻译

年代:宋代 作者: 吕陶
春昼长江道,行人倦阻长。山花杂红白,垄麦半青黄。滩外邮亭出,松间县舍藏。簿书聊寓目,回辔已斜阳。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

花半醺,人半醉,常常用醉眼冷看这个世界,任相思成阙,落花成殇。浮云漫天飞舞,流成文字。烟雨几重,青山几重,蹙眉凝眸间,几行白鹭临水翩跹,点染墨色一般的苍穹。
现代好文


一心以为,你读懂我的世界,猜透了我的心,走进我的花园,却不知道,那是我梦幻般的故事罢了!花开花落,注定一个四季的蹁跹轮回,我们的缘,在繁花凋落的瞬间,已烟灰飞灭。
现代好文


天生活在忙碌中想把你留住,却又不知道自己在做什么。你仍然走拉,没有一丝犹豫。秒针一点一点地走着,一周过去了,一个月过去了,一年过去了!我好像什么也没做!只好无奈的=地叹息着。望着窗外那霏霏的小雨,想得到一丝安慰。
现代好文


世界上最心痛的感觉,不是失恋,而是我把心给你的时候,你却在欺骗我。
现代好文


爱情就是个梦,而我睡过了头。
现代好文