首页 > 诗词 > 明朝 >  延福庵题壁三首 其三原文翻译

《延福庵题壁三首 其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 顾宪成
嘐嘐妄议古之人,岁月蹉跎忽到今。一息尚存应有事,莫将夭寿贰吾心。
分类标签:顾宪成 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《延福庵题壁三首 其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

顾宪成简介

顾宪成的其他作品查看全部

李德充再赋九日期字韵诗辄亦复作原文翻译

年代:宋代 作者: 晁说之
多才公子莫凄凄,九日不嘲风雨期。清酒玉腴浮杯底,黄花金蕊粲铃儿。百年歌吹骖鸾地,万里旌幢鸣凤枝。前後杨刘是宾客,声名孰敢与争垂。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

忆江湖水幽似梦,忆山悬涯陡如壁,忆花凋零孤醉魂,忆草帘青缈茸茸,忆树枯藤迷昏鸦,忆风万里一帆悬,忆雨如烟灰蒙蒙,忆雪凌梅独自开。如是而是,春未大地。
现代好文


时光是山水人家里的烟火,隔着辽远的雾色,辗转散尽。唯留路人惊讶的叹息。昔年的一指风华,终抵不过半掌流沙,手中紧握着的峥嵘山河,悄然在岁月里倾塌。浩渺苍穹,上古洪荒已远,浮生已是又一季轮回。
现代好文


曾经的文字,在一首诗背后,落下了阳春白雪的佳句。无论你信与不信,见或不见,那些占据心扉,曾经薄如蝉翼的思绪,在文字落下的刹那,在心雨初歇的刹那,流散而去,它就像暮春时节的落花,沉寂于水面,飘荡于空间,若即若离,似隐似现。无论你在哪,无论你是谁,有些情绪是该说给懂得人听。
现代好文


山谷如此寂静,琴声倾许,漫漫的你如云般的张开,洒落空前的雨滴。爱一次哽咽,幻如火光冲天。如照在我清瘦的脸庞,想你一夜的绵雨。词语再华丽,也不如你闪耀的美丽。我就象被钉在发黄的墙上,想你爱的破碎和期许。
现代好文


世界上最远的距离,不是树枝无法相依;而是相互了望的星星,却没有交汇的轨迹。世界上最远的距离,不是星星之间的轨迹;而是纵然轨迹交汇,却在瞬间无处寻觅。世界上最远的距离,不是瞬间便无处寻觅;而是尚未相遇,便无法相聚。
现代好文