首页 > 诗词 > 明朝 >  夜合花二绝·其一原文翻译

《夜合花二绝·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 李东阳
夜合枝头别有春,坐含风露入清晨。任他明月能相照,敛尽芳心不向人。
分类标签:李东阳 夜合花二绝 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【夜合花】
查看李东阳的全部【夜合花】

译文注释

创作背景

点击查询更多《夜合花二绝·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李东阳简介

李东阳的其他作品查看全部

赠台州陈孝廉二首 其一原文翻译

年代:明代 作者: 卢龙云
淮海扁舟忆暮云,三年此地再逢君。高情念我能相过,杯酒仍堪细论文。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有些人,有些事,在岁月的流逝后,会变得更加刻骨铭心。一个人的心负荷不了那样多那样多的疲惫,谁都会累。遇见了心爱的人,可以说是幸运的,无论结局怎样,都可以说是幸福的。白头到老,固然很好,如果分手,或者为爱情伤心,也都很幸福,因为,毕竟爱过……花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。
现代好文


离人愁,伤别离。碎碎念,深深思。凋零落,吟空悲。续繁华,又何处。今日种种,似水无痕。明夕何夕,君已陌路。既然无缘,何须誓言;既不回头,何必不忘。万般故事,不过情伤;易水人去,明月如霜。直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。莫多情,情伤己。
现代好文


我不必撑伞,我根本不必撑伞。那柔柔弱弱的雨丝,那绵绵缠缠的雨丝像是诉说着多少不舍和留恋。雨丝落到我的身上,落到我的脸上,凉凉的一丝微寒,我却很惬意这种微凉,给心降着温,顿感宁静致远。
现代好文


有时候,我多么希望能有一双睿智的眼睛能够看穿我,能够明白了解我的一切,包括所有的斑斓和荒芜。那双眼眸能够穿透我的最为本质的灵魂,直抵我心灵深处那个真实的自己,她的话语能解决我所有的迷惑,或是对我的所作所为能有一针见血的评价。
现代好文


在错的时间遇上对的人是一场心伤;在对的时间遇上错的人是一声叹息;在对的时间遇上对的人是一生幸福,所以我是幸福的!因为能遇见你并且和你心心相印。
现代好文