首页 > 诗词 > 明朝 >  为侯六悼妾六首 其二原文翻译

《为侯六悼妾六首 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 于慎行
秦楼少女旧多情,解伴吹箫学凤鸣。今日楼空人不见,箫中吹出断肠声。
分类标签:于慎行 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《为侯六悼妾六首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

于慎行简介 查看全部

于慎行 共收录97首,包括:《驱车上东门行》、《子夜歌四首》、《子夜歌四首》、《子夜歌四首》、《子夜歌四首》、《读曲歌》、《感怀》、《杂诗三首》、《杂诗三首》、《杂诗三首》...

于慎行的其他作品查看全部

示众偈原文翻译

年代:宋代 作者: 释晓聪
天晴盖却屋,乘乾刈却禾。早输王税了,鼓腹唱巴歌。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一纸苍白,一纸情昙,一纸落花,一纸清梦,一纸寒凉,一纸秋水,一纸悲凉,次往,客路梦园,秋月中天;是谁红妆粉黛,苍凉一梦,秋水常常,落花惊梦?一腔满怀,琴月半,独望,瑟瑟,寒风刺心,隐痛,对酒当歌,泪散梦黄泉,墨香,浮动月光曲,蝶语悠悠,承载意幽幽。
现代好文


华灯初上,昏黄而冷落。眼前,一场烟花落正缤纷上演,在空中耀眼地铺展,如花瓣轻洒,如星光点点,如情话依依,却在瞬间寂灭成烟氲散成凉,袅袅升腾的迷雾里,是希望,是幻灭,不得而知,延绵的疼痛却能清楚地感知。
现代好文


每段青春都会苍老,但我希望记忆里的你一直都好。
现代好文


年华似水,岁月如梭,时光荏苒,年轻的我们早在疯狂的洗礼中感叹指尖岁月了无痕,而今,犹记当年说过,在不疯狂我们就老了可今时今日呢,疯狂过后的我们已经和岁月说了一声‘再见’,不,应该是永不再见了。
现代好文


我们时常仰望别人的欢乐,咀嚼自己的痛苦;仰望别人的幸福,舔舐自己的伤口;仰望别人的成就,郁积自己的平凡 于是,美丽总是别处,灰暗皆在心头–其实,你仰望别人的时候,也有人在仰望你。与其仰望,不如珍视,我们唯有感恩生活的赐予,感谢人生的丰足,芬芳的花朵才能长开不败。
现代好文