首页 > 诗词 > 明朝 >  驾至忽秃山原文翻译

《驾至忽秃山原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈琏
自别开平后,沙场路几程。赐归承宠诏,逐队出长城。汹汹人争去,萧萧马自鸣。翠华看渐远,回首独凝情。
分类标签:陈琏 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《驾至忽秃山原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈琏简介 查看全部

陈琏 共收录1首,包括:《多景楼》...

陈琏的其他作品查看全部

朝汉台原文翻译

年代:明代 作者: 赵介
叠嶂淩云势欲颓,赵王曾此筑高台。关河北望秦京在,冠冕南通汉使回。水绕仙城馀古木,山迎辇路总荒苔。霸图王业今何在,回首咸阳几劫灰。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

摊开一纸宁静,轻轻书写爱情的唯美,似梦似幻,似一阵烟雨的朦胧。人生若能如初见,留一笔深念铭记,在渐行渐远地时光里刻画一段遇见,演绎一场不离不弃,两颗心即便是隔着时空的距离,也会惺惺相惜。
现代好文


雨后霓虹,云海日出,春日繁花,人世间的美景大都难以拥有,不过驻足时,曾经历过的美丽已经足够了。笛音清灵,和着牧女的歌声直冲云霄。孟九眉眼间的痛楚仍在,面上却是带着一个浅浅的笑。纵是情深,奈何缘浅,但……不悔……相思。
现代好文


如果这一生不能成为你的至爱,那么我甘愿成全你们的幸福。
现代好文


所有的现在已经成为未来的固定,冰封了我的心,巩固了曾经的故事,就算是来世再美,若不见你,今生就算是空走一遭。
现代好文


爱可以是一瞬间的事情,也可以是一辈子的事情,每个人都可以在不同的时候爱上别人,不是谁离开了谁就无法生活,当一个人谁都不爱的时候,他就可以爱上身边的任何一个人,这种绝望的感觉,让人陷入最后的深渊,一片黑暗。
现代好文