首页 > 诗词 > 明朝 >  题林德夫东山别墅 其二原文翻译

《题林德夫东山别墅 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 佘翔
猿鸟山中侣,松萝物外情。看花多藉草,恰恰听流莺。
分类标签:佘翔 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《题林德夫东山别墅 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

佘翔简介

佘翔的其他作品查看全部

恭和御制赐进士诗韵二首原文翻译

年代:宋代 作者: 袁说友
云汉昭回下建章,鸾翔凤翥灿龙光。晨奎错落皆谟训,圣语丁宁示抑扬。自古求言开数路,只今兼听极群方。一篇默寓忧勤意,正为成王不敢康。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

蝶影分谁一世情,独为你谱一曲,千年恋歌,甘愿为你舞尽一世芳华。画地牢房。等不到的天荒地老,贪恋了这尘世风花雪月的飘渺,挂满泪珠的眼角,谁会为我轻轻拭去这伤透我心的毒药?纷飞的眼泪伴随着痴心的牵盼。我奢望着,花儿不落,缘分不破,你不要错过我。
现代好文


就在此刻的窗外,我扭头就能看见那棵棵杨柳树,现在,它们还是嫩黄色的,但细细看上去,密密麻麻的嫩黄竟衬托出了一层新绿,再多看一眼、两眼,舍不得移开视线,心也想紧紧地贴上去。
现代好文


从没有见过开得这样盛得藤萝,只见一片辉煌的淡紫色,像一条瀑布,从空中垂下,不见其发端,也不见其终极。只是深深浅浅的紫,仿佛在流动,在欢笑,在不停生长。紫色的大条幅上,泛着点点银光,就像迸溅的水花。仔细看时,才知道那是每一朵紫花中的最浅的部分,在和阳光互相挑逗。
现代好文


一生至少该有一次,为了某个人而忘了自己,不求有结果,不求同行,不求曾经拥有,甚至不求你爱我,只求在我最美的年华里,遇到你。
现代好文


要是爱情虐待了你,你也可以虐待爱情,它刺痛了你,你也可以刺痛它,这样你就可以战胜爱情。
现代好文