首页 > 诗词 > 明朝 >  挽礼部尚书掌太常事蒋公原文翻译

《挽礼部尚书掌太常事蒋公原文翻译》

年代: 明代 作者: 韩雍
出俗离尘荷简知,历登清选事神祇。衣冠八座联宗伯,礼乐三班属后夔。仙蜕已轻蝉脱尽,洞箫初远鹤归迟。剡川一曲遗声在,不似人间薤露悲。
分类标签:韩雍 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《挽礼部尚书掌太常事蒋公原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

韩雍简介

韩雍的其他作品查看全部

发山口堤上原文翻译

年代:宋代 作者: 邹浩
烟笼官柳柳笼堤,风引澄波细细移。骏马不知鞍上意,回头已是获麟陂。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

梦从身边飘过,留下丝丝遗憾,说不清是孤独,还是习惯。就这样的俯首道别,不要再去追寻遥远的记忆。夏末的雨夜中飘满了一中叫做感伤的味道,而从此以后,欢乐和悲伤与秋日的草原相约着枯黄萎去,沉重的雨淋湿了梦想,希望覆灭之前,我想再见彩虹。
现代好文


人生如行路,一路艰辛,一路风景。你的目光所及,就是你的人生境界。总是看到比自己优秀的人,说明你正在走上坡路;总是看到和自己差不多的人,说明你差不多在混日子;总是看到不如自己的人,说明你正在走下坡路。与其埋怨世界,不如改变自己。管好自己的心,做好自己的事,比什么都强。
现代好文


大千世界,茫茫红尘,我们都是沧海一粟,尘埃里一朵独一无二的烟花,或许颜色各有不同,形状各有千秋,独特的个性,不同的姿态,决定了不同的人生,也许沧桑遮挽了抱怨,形形色色的诱惑,各式各样的迷雾与波折,累了一声叹息,萧瑟了一扇风景,总是在明艳的背后,是一番的惆怅,总是在花红柳绿的前沿,是风雨交加的日夜,闲适人生去了不知的地方……
现代好文


心有月光,光不必那么热烈,不求那么明亮,最好不是浓郁的、芳香的。淡淡的,幽幽的,就好
现代好文


不要停止学习。不管学习什么,语言,厨艺,各种技能。
现代好文