首页 > 诗词 > 明朝 >  扶杖原文翻译

《扶杖原文翻译》

年代: 明代 作者: 朱朴
扶杖东皋望远山,物华消息与情关。楝花风过蚕蛾老,麦秀城深雉子斑。谁氏墓田荆棘底,斩新亭馆画图间。道傍惟有寒松树,吹尽春风只旧颜。
分类标签:朱朴 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《扶杖原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

朱朴简介

朱朴的其他作品查看全部

九月十五夜月原文翻译

年代:明代 作者: 何景明
万里高秋月,青天此夜看。乍流关塞影,遥出海云端。淅淅开风幔,辉辉傍菊栏。清笳奏城阙,为报汉宫寒。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一朝春去红颜老,花落人亡两不知。三生阴晴圆缺,一朝悲欢离合。灯火星星,人声杳杳,歌不尽乱世烽火;如花美眷,似水流年,回得了过去,回不了当初;乌云蔽月,人迹踪绝,说不出如斯寂寞。天不老,情难绝,心似双丝网,中有千千结。
现代好文


夕阳西下,红枫映照残霞。美人无暇,提笔是画。惜是朝露昙花,竟是刹那天涯。
现代好文


所经历的每个人渣,都是为了让你学会珍惜身边真正对你好的人。如果从未遇到错的人,永远也不可能知道谁是对的人。魔鬼是最好的人生导师,让你痛不欲生的,往往最终能成就你的价值!
现代好文


用尽全力,只为一时怒放。如一场烟花,绚烂耀眼,一往无前,转瞬即逝,孤寒,寂寞,冷。清雨淋漓,玉兰干枯,一场盛大的花事谢幕,从头至尾,一个人的盛大,无人喝彩,甚至无人记得,静静的开,默默的亡。即使再毫不保留,决绝孤勇。你离开了,从此淡漠,就好像未曾来过。
现代好文


我们后来怨的,常是最初爱的。东西没变环境变了,景色没变眼睛变了,别人没变自己变了。只是当我们怨的时候,如果能回头想想当初为什么选他、爱他、欣赏他。他如果依然是当初的那个他,就让我们用年轻时的眼睛,试着再看看吧。
现代好文