首页 > 诗词 > 明朝 >  题沈侗斋修竹士女原文翻译

《题沈侗斋修竹士女原文翻译》

年代: 明代 作者: 文徵明
开尽閒花草漫坡,青春零落奈愁何。诗人自惜铅华冷,翻出天寒翠袖歌。
分类标签:文徵明 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《题沈侗斋修竹士女原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

文徵明简介 查看全部

文徵明 共收录84首,包括:《乞猫》、《崇义院杂题》、《暮春斋居》、《初夏次韵答石田先生》、《丙辰岁除》、《为陈子复画扇戏题》、《清明日陈淳过访》、《夏日饮以可池亭》、《春日舟行》、《与次明宿昆山舟中次明诵其近作因次韵》...

文徵明的其他作品查看全部

哭吕朴卿先生原文翻译

年代:宋代 作者: 丘葵
斯文天欲丧,疑义有谁祛。无复谆淳诱,空令咄咄书。秋风冢上木,夜月墓边庐。每与诸孤道,相看泪满裾。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

那日,正是江南雨纷纷。纷纷扬扬的雨丝似是缠绵,似是低泣, 悠悠怨怨,一幅惹人怜的景象。我,不必撑伞,那绵绵的雨丝啊,浸不透我的心涸。
现代好文


不是看见一个人长得漂亮而叫喜欢,是喜欢一个人之后感觉她漂亮。
现代好文


予独爱世间三物。昼之日,夜之月,汝之永恒。
现代好文


看来人失恋的时候,就应该给自己放假去旅行,或者去远方出差也不错。总之,离开这个曾经让你伤心的城市,不管暂时或者永远,当你到另外一个都市的时候,这份伤心或者失落在新的城市感染之下,会渐渐地被新鲜的事物和人所代替。
现代好文


时间那么幽默,原来我们都为彼此活过。
现代好文