首页 > 诗词 > 明朝 >  哭朱徵君原文翻译

《哭朱徵君原文翻译》

年代: 明代 作者: 王慎中
斲木已逃斧凿灾,又随流水逝无回。每看佳句牧诗卷,犹忆清言接酒杯。虫污残编尘几暗,猿吟空帐石林哀。可怜幽径荒松菊,独向黄泉归去来。
分类标签:王慎中 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《哭朱徵君原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王慎中简介 查看全部

王慎中 共收录32首,包括:《由大林寺寻讲经台,循香炉峰侧下山》、《送仪部二寅长充选送贵嫔使》、《松江莫生廷韩远来见访比归赋赠》、《题画》、《题孙宫允园亭用马司业韵二首》、《题孙宫允园亭用马司业韵二首》、《柳湖亭宴游》、《春日永宁寺山亭顾中丞招游》、《南康公署十五夜月》、《宿湖中》...

王慎中的其他作品查看全部

题画美人二首 其一原文翻译

年代:明代 作者: 欧必元
深院梧桐落,前檐试澹妆。玉簪敲砌竹,明月夜如霜。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

诉不完的相思,道不尽的衷肠,语不够的爱恋,恨不起的无奈,如小河流水,涓涓流淌,似琴音锦瑟,温婉悠扬,把满腑的柔情,融进灵动的文字里,借风儿徐徐,借云儿悠悠,传递给街道边散步的你,你可感觉到?
现代好文


云把思念化作一帘雨梦,滴滴都在呼唤游魂的归宿。风把思念挂在了雨的中间,于是天和地相恋了,风停了,雨笑了,花儿都开了,思念化作了相思雨,幸福就像毛毛雨,忧伤却美丽的飘洒。
现代好文


翻开一篇写在时光里的素笺,低眉处相思绕弯着眉梢;如若恋上一城花开的时光,在花事盛开芳香时,允我描绘它所有的美丽,为你珍藏所有的记忆,只愿有来生;如若韶华未老,心易如初,思念只如初见;我便会在相逢的渡口,折一笺古老的心语,在淡淡的墨香里,走进那相遇的时光。
现代好文


丹青卷,铁扇昼白,望红尘,韶华如笋,夜色似我。
现代好文


我爱你,你不爱我,怎么说怎么做都是错,那么、我爱我自己。
现代好文