首页 > 诗词 > 明朝 >  西窗雨中吟二首 其二原文翻译

《西窗雨中吟二首 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 屠侨
好事成长恨,愁人坐雨天。相思无限意,挥泪写诗篇。
分类标签:屠侨 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《西窗雨中吟二首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

屠侨简介

屠侨的其他作品查看全部

偈二十七首·其十一原文翻译

年代:宋代 作者: 释绍隆
目前无法,万象森然。意在目前,突出难辨。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

那些蜡笔画的线条,像是冻结的眼泪。
现代好文


痛苦会使人升华,不能使人升华也会使人深刻,不能使人深刻也会使人敏感,不能使人敏感也会使人细腻,不能使人细腻也会使人坚强,不能使人坚强也会使人习惯。习惯了被伤害,你才能变得宽容。习惯了宽容,你才会感到快乐。活着是一种修行。
现代好文


如果你变得足够强大,别人就无法拒绝你;如果你可以命令自己,困难就无法阻碍你……只要首先改变了你自己,你才能去改变你的世界,改变你的生活。
现代好文


在一年的每个日子,在一天每个小时,在一小时的每一分钟,在一分钟的每一秒,我都在想你。
现代好文


有一相思树,开满相思花,结满相思果,引来相思鸟,声声叫相思,过路相思人,斜对相思树,摘下相思果,心里细相思,明知相思苦,偏要苦相思。
现代好文