首页 > 诗词 > 明朝 >  重和堡中八咏 其四 永兴寺原文翻译

《重和堡中八咏 其四 永兴寺原文翻译》

年代: 明代 作者: 释函可
野寺开门云乱飘,鱼声灯火各萧条。凄凄木佛凭传语,只恐寒多我欲烧。
分类标签:释函可 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《重和堡中八咏 其四 永兴寺原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

释函可简介

释函可的其他作品查看全部

成都送严十五之江东原文翻译

年代:唐代 作者: 戎昱
江东万里外,别后几凄凄。峡路花应发,津亭柳正齐。酒倾迟日暮,川阔远天低。心系征帆上,随君到剡溪。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

深也红尘,浅也红尘,红尘情缘深几许,透过了千里烟波,望尽一切秋色。这个季节的忧伤,点到为止,以后的岁月,只想,独自踏遍江山,笑看是非纷扰,直到老去……揉碎伤感,忘川河里痴痴盼望,奈何桥边的彼岸花开的煞是凶猛。当疼痛袭遍我的全身,我用尽尘世的最后一口怨气吹向天边。
现代好文


生命里,一些缱绻,无论素净,还是喧哗,都已经被岁月赋予了清喜的味道。一些闲词,或清新,或淡雅,总会在某一个回眸的时刻醉了流年,濡湿了柔软的心。冥冥之中,我们沿着呼唤的风声,终于在堆满落花的深巷,重逢。念在天涯,心在咫尺,相信,一米阳光是我们最好的距离。
现代好文


初见之美,羞涩幽深。那心下了然时嘴角心窝就挂上一串溪流,笑意清亮,真是胜却无数的。后来,一起蜿蜒奔涌,但总有一时,分一支流,逗留于一洼,又或一束剥离汇进更大的潭,音信杳无。
现代好文


花开半夏,琉璃烟火散落在繁华流年深处,让浅夏的风化作一缕情愫,将心中的思念连成线,将岁月的缠绵编为梦,将你我前世的缘分安放于今生的韶华之中,惟愿所有的不相识和所有的来不及,都将变得触手可及。
现代好文


在各种各样的谨慎中,恋爱时也许是最有碍得到真正的幸福的
现代好文