首页 > 诗词 > 明朝 >  永宁寺春游和殷文济二首 其一原文翻译

《永宁寺春游和殷文济二首 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 顾璘
胜侣皆灵运,名僧有道林。行歌穿竹径,醉舞占花阴。寺好偏宜古,山幽不厌深。春城无限酒,爱向野间斟。
分类标签:顾璘 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《永宁寺春游和殷文济二首 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

顾璘简介 查看全部

顾璘 共收录104首,包括:《登高丘而望远海》、《伤歌行》、《春日行》、《独漉篇》、《塞下曲》、《塞下曲》、《塞下曲》、《古壮士歌》、《长相思曲》、《夜雨叹》...

顾璘的其他作品查看全部

端午日楚人丘户部汝谦要饮显灵宫即事原文翻译

年代:明代 作者: 王世贞
逃暑仙都静不扃,杂花红雾昼冥冥。綵丝留景真堪续,白苧含薰且细听。酹屈怀沙人渐少,辟兵飞警事初宁。从他稚子行觞数,楚客于今肯爱醒。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

梦想注定是孤独的旅行,路上少不了质疑和嘲笑,但那又怎样,哪怕遍体鳞伤,也要活的漂亮。
现代好文


这世间,总有一个人,让你念念不忘;总有一段情,让你割舍不下;也总有一个地方,让你停下脚步凝望片刻。
现代好文


你所见到的,只不过是自己的想象。你以为是自己的,只不过是种偶然。握得越紧越是徒然。
现代好文


有谁不曾为那暗恋而痛苦 我们总以为那份痴情很重,很重,是世上最重的重量。有一天,暮然回首,我们才发现,它一直都是很轻,很轻的。我们以为爱的很深,很深,来日岁月,会让你知道,它不过很浅,很浅。最深和最重的爱,必须和时日一起成长。
现代好文


最初的你,终经历一段落幕。变成坚强的自己,带上自己的梦。终于如愿以偿,记得最开始。你还是那个好笑的那一个,转眼时间走过。我们多了几份沉默,却少了几份语言。走在相识的最初,回想那么走远的画面。仿佛就在昨天发生的一样,无言以对历在那段时光。我们总以为我们还在,只是再次回到现在早已告秋还冬。路过你忧伤的心,最初的你。只是随着时间的沉淀而沉淀,我们曾写下的模样。只是再也找不到当初的那份勇气,只是再也翻不出那份。
现代好文