首页 > 诗词 > 明朝 >  猴王出世原文翻译

《猴王出世原文翻译》

年代: 明代 作者: 吴承恩
海外有一国土,名曰傲来国。国近大海,海中有一座名山,唤为花果山。那座山正当顶上,有一块仙石。其石有三丈六尺五寸高,有二丈四尺围圆。四面更无树木遮阴,左右倒有芝兰相衬。盖自开辟以来,每受天真地秀,日精月华,感之既久,遂有灵通之意。内育仙胞,一日迸裂,产一石卵,似圆球样大。因见风,化作一个石猴。那猴在山中,却会行走跳跃,食草木,饮涧泉,采山花,觅树果;与狼虫为伴,虎豹为群,樟鹿为友,猕猿为亲;夜宿石崖之下,朝游峰洞之中。  一朝天气炎热,与群猴避暑,都在松阴之下顽耍。一群猴子耍了一会,却去那山涧中洗澡。见那股
分类标签:吴承恩 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文及注释

译文
  海外有一个国家,名字叫做傲慢来国。国近大海,海中有一座名山,请为花果山。那座山正是顶上,有一块仙石,这些岩石有三丈六尺五寸高,有二丈四尺围圆。四面又没有树木遮蔽阴,左右倒有芝兰相互衬。自从开天辟地以来,每次受天真地秀,日精月华,感的时间长,于是有灵与的意思。内育仙胞,一天进裂,产一石蛋,像圆球一样大。因见风,化作一个石猴。那猴子在山上,却会行走跳跃,吃植物,饮涧泉,采山花,寻找树果;与狼虫为伴,虎豹为群,獐鹿做朋友,那猿猴为亲;晚上在石崖之下,朝游峰洞中。

创作背景

赏析

这篇文章节选自我国四大名著之一《西游记》第一回。作者是明代的吴承恩,选作课文时有改动。文章是古代白话文(又称古白话),有些词语与现代语言有区别,因此,读懂这篇文章是教学的重点。 点击查询更多《猴王出世原文翻译》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


吴承恩简介 查看全部

吴承恩 共收录2首,包括:《杨柳青》、《一轮明月满乾坤》...

吴承恩的其他作品查看全部

汴河解冻郭公域将行以诗奉寄原文翻译

年代:宋代 作者: 黄裳
霜华一望银河道,闻说行舻犹未果。清旸想快东去情,未斩凝冰已先破。东邻空忆樽前佐,为谁更把金卮倒。汾阳远裔今有人,不见纤尘落幽抱。画梁燕子趁时归,故园莫放春光老。
换一首猜你喜欢

现代好文查看更多

一曲秋月寒霜,一缕愁心飘荡。侧耳倾听,漫天枫叶落下,秋月萧瑟的美丽,是否有着不一样的情思……
现代好文


如若今生再相见,哪怕流离百世,迷途千年,也愿。
现代好文


大自然是美的,世界是美的,我们也是美的。只要眼里有美,心里就有大美;只要心里有美,生活才会至美;只要生活有美,生命才能唯美。美,是一种接受,是一种感受,是一种享受。美,五彩斑斓,随心而生;美,无处不在,随心而行;美,无止无境,随心而动。美,是永恒的旋律,是永生的追求,是永远的诗!
现代好文


假如人生不曾相遇,我还是那个我,偶尔做做梦,然后,开始日复一日的奔波,淹没在这喧嚣的城市里
现代好文


心碎的声音就像是气球被扎破,然后留下残缺的碎片。
现代好文