首页 > 诗词 > 明朝 >  和荅东源 其二原文翻译

《和荅东源 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 符锡
颖阳茅屋负离奇,别久尘容更老媸。径菊无端频入梦,故人今日有新诗。
分类标签:符锡 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《和荅东源 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

符锡简介

符锡的其他作品查看全部

望后一日与客自水乡登湘南月色佳甚翌日用乡原文翻译

年代:宋代 作者: 张栻
一雨五日余,南州三伏凉。唤客近方沼,笑潭引杯长。相将复登楼,月色在屋梁。念我怀百忧,忽忽发变苍。及此少自舒,觞咏未可忘。孤光凛下照,景妙无留藏。沙边数白鹭,欲下仍翔徉。群动亦自得,如我四体康。平生子游子,虚白生吉祥。官舍并楼居,登临筋力强。未可效王粲,居然思故乡。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

谁在红尘的深处,浅唱低呤。唱一曲莫失莫忘,唱一曲今生无悔。一缕殇,惊了谁的梦?何处安放的相思,化成了柔情的爱意,在为谁浅唱低呤。谁会在谁红尘停驻?谁是谁永恒的牵挂?一份情,谁曾用心去珍惜?
现代好文


一年复一年,一日复一日,时间它走的太过,我忘记的太慢。
现代好文


有过了执着,才能放下执着。有过牵挂,才能了无牵挂。
现代好文


最使人疲惫的往往不是道路的遥远,而是你心中的郁闷;最使人颓废的往往不是前途的坎坷,而是你自信的丧失;最使人痛苦的往往不是生活的不幸,而是你希望的破灭;最使人绝望的往往不是挫折的打击,而是你心灵的死亡;所以我们凡事要看淡些,心放开一点,一切都会慢慢变好的。
现代好文


不要羡慕别人的人生,你看见的,不会是他们经历的所有。
现代好文