首页 > 诗词 > 明朝 >  感遇·其二原文翻译

《感遇·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 郑梦周
西山何所有,深谷多芳薇。采采者谁子,叔齐与伯夷。食粟良可耻,采薇非为饥。姬氏除暴乱,八百会不期。天下皆称圣,斯人独是非。高节凛千祀,纲常以扶持。
分类标签:郑梦周 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《感遇·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郑梦周简介 查看全部

郑梦周 共收录16首,包括:《渔父》、《感遇(四首)》、《感遇(四首)》、《感遇(四首)》、《感遇(四首)》、《江南柳·江南柳》、《闻雁》、《旅怀(二首。时使日本)》、《旅怀(二首。时使日本)》、《使日本》...

郑梦周的其他作品查看全部

春日田园杂兴原文翻译

年代:宋代 作者: 赵必拆
一段佳山水,芳时事正妍。犊耕青烧雨,鹤卧碧桃烟。社老邀尝煮,灵僧伴摘鲜。莫嫌陶令拙,农圃得馀年。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

越来越喜欢一种慢生活,看一朵云悠悠飘过,淡淡映入眼帘,在花树的间隙里去收集阳光,在一盏茶的清淡中,听小荷素素开,用带露水的诗句,轻描老去的时光,只一低眉,风中便带来花草的清香,慢下来,总能遇到相通的灵魂,寻一份沉淀后的安稳。
现代好文


我好像看到的是成熟大方的自己,已不再是从前那般青涩、稚嫩,随着时光的变迁慢慢的成长了,一步一步地走向成熟。一条路反反复复地走了无数遍,可是我依然没有找到属于自己的归途,或许我所守候的幸福还在漫步在乡村的小路上。我总觉得时间还很长很长,可时间就这样一晃而过了,可我所等待的始终未到来,我只好再次诚心地等候与祈祷。
现代好文


一念起,万水千山;一念灭,沧海桑田
现代好文


有时候,心里会突然冒出一种厌倦的情绪,觉得自己很累很累。只想放纵自己一回,希望能痛痛快快歇斯底里地疯一次。
现代好文


懂我的人,清楚的知道我生气转身时,多么想要他追过来。懂我的人,会跟我发短信或打电话,因为他想我了。懂我的人,有太多太多的体贴,所以我静静的一个人享受这属于我的小幸福。懂我的人,虽然我不知道你什么时候出现,但我会守侯……
现代好文