首页 > 诗词 > 明朝 >  宿查家渡原文翻译

《宿查家渡原文翻译》

年代: 明代 作者: 康太和
寂寞查家渡,征骖此日过。荒村人迹少,孤馆雁声多。寒月侵窗牖,凉风透绮罗。有怀浑不寐,起视夜如何。
分类标签:康太和 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押歌韵 出处:御选明诗卷五十七

创作背景

点击查询更多《宿查家渡原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

康太和简介

康太和的其他作品查看全部

小凫原文翻译

年代:宋代 作者: 王炎
母鸡伏得两凫雏,驯食庭除不待呼。水浴泥行随分足,不知鸥鹭有江湖。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

窗外落花凄迷,如梦如幻,屋内麝烟消散,如幻如梦。夕阳又下小楼,我日日如此消磨时光,心境如水烟迷离。寂寞为空山落花。
现代好文


落雨伤花,飞雪凝花,纸墨飞花,花似花,花非花,凝聚的,只有那花心深处的感受,最真!远山素裹,银装眷绿,鹅绒恋枝,该来的,还是来了;该走的,还是走了,挥雪辞冬何时了 枯枝迎春会有时。梦!永在心中。不该忘的,不能忘的,再怎么轮回,依然记得你的春秋冬夏。
现代好文


恋爱不是慈善事业,不能随便施舍的。感情是没有公式,没有原则,没有道理可循的。可是人们至死都还在执着与追求。
现代好文


你不过仗着我喜欢你:你可以沉默不语,不管我着急;你可以不回信息,不顾我焦虑;你可以将我的关心,说成你烦躁的原因;你可以把我的思念,丢在角落不屑一顾;你可以对其他人微笑,你可以给别人拥抱;你可以对全世界好,却忘了我一直的伤心。你不过是仗着我喜欢你,而那,却是唯一让我变得卑微的原因。
现代好文


别离太久,思念太深,常常失落于无边的期待;冬夜的灯下,过去的故事,总撩起我无尽的幽思。
现代好文