首页 > 诗词 > 明朝 >  迎仙桥原文翻译

《迎仙桥原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈运
逍遥堂上迥超然,五色云中迓列仙。几度芳华洲上望,玉箫吹彻洞中天。
分类标签:陈运 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押先韵

创作背景

点击查询更多《迎仙桥原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈运简介

陈运的其他作品查看全部

次沈侍郎游楞伽李氏山房韵 其二原文翻译

年代:宋代 作者: 朱熹
天聪已许一言悟,年少悬知万卷开。珍重当时读书处,低回空有后人来。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

时间的流逝把无数的故事编写成了最美的回忆,当某天,我们只能靠着回忆来品味人生时,是否又有太多的念想占据回忆的地盘?还在梦想着那个蒹葭苍苍,白露为霜,在水一方的女子,曾经的辗转反侧已成了回忆里的影片,一格一格,不急不慢的播放着。
现代好文


在爱情的世界里,任凭你,轻易的肆诺着无知;任凭你,随意的狂傲着不屑;任凭你,把人生的天平故意的倾斜,在正义的爱情面前,统统都是一个字:错。真正的爱情,是真善美的代言,真正的爱情,是幸福的结晶,真正的爱情,更是妙不可言的天长和地久。
现代好文


流逝的云、远去的人、早已不知去向。我们会在原地傻傻地守候着、执着于再看一眼、再续段缘。只因心存余憾、不肯放下、在得与失爱与恨之间迂回难择。到最后迷失了自己、再也找不到全身而退的出口。迷茫无助、伤痛反复。说什么地久天长、谈什么地老天荒、爱到痛处、不过是一个人妄想的荒唐。
现代好文


想着过去的记忆,品着现在的心酸,念着未来的坎坷。
现代好文


当那双悲伤的双眼划过失望的惊喜后.她就已经知道了结局
现代好文