首页 > 诗词 > 明朝 >  游海珠寺原文翻译

《游海珠寺原文翻译》

年代: 明代 作者: 梁绍裘
何年栖觉树,此地傲沧波。三悟超空界,群生溺爱河。石龙馀赞叹,瑶岛谩经过。何似心珠妙,圆明照大罗。
分类标签:梁绍裘 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押歌韵

创作背景

点击查询更多《游海珠寺原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

梁绍裘简介

梁绍裘的其他作品查看全部

黄石斋举子同馆勒双卮以寿 其一原文翻译

年代:明代 作者: 倪元璐
杏坛推才,五台选德。为是父儿,宜烦孔释。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我没法告诉你,在我浮萍似的岁月里,那些仅仅凭着臆想杜撰出来的力量,曾经给予过我多大的勇气。
现代好文


思绪翻飞,月光从指间流逝,眼前一地斑斓。掬一捧月光,溶成我淡淡的微笑,冲淡我浓浓的感伤。让扁舟搁浅于黄昏的渡口,在青石栈淋漓尽致地演奏一首无尘之曲,让雾霭中回荡着一种空灵。时间静止,画面定格,封存记忆。我仍然独舞!
现代好文


冬天的寒冷,已让人的神经麻木。偶尔透过车窗,还可以看见落寞的田野,远处数点寒枝,几片孤云。西天残阳如燃烧的渴望,淹没黄昏的村庄,若有若无的轻尘,淡淡的卷起尘沙,仿佛若干年前一段故事。或浓或淡,或苦或甜,我们用心去品尝时,才觉,有花,有蝶,更有阳光。
现代好文


也许两个人的世界里充满了幸福,又也许两个人的天空里挤满了甜蜜。但我却习惯了多年来的孤单与寂寞,这份淡然的心情像早晨的空气那般清新,没有任何杂质的掺杂,好的心态好的心情就这样被毫无预言的释放出来了,此时此刻我觉得自己也是幸福的。虽然我孤单寂寞,但不代表我不幸福快乐!
现代好文


关于这个世界,我们需要了解的第一个道理就是:大家都不傻,谁都是聪明人,如果你看到一个人貌似在做一件傻事,那只能是说明你不了解这个人。在他的世界里,还有别的原因支持他坚持做一件别人别人无法理解的“傻”事。
现代好文