首页 > 诗词 > 明朝 >  寄刘彦炳原文翻译

《寄刘彦炳原文翻译》

年代: 明代 作者: 戈镐
征旆遥分苑路西,马蹄春去弋阳溪。相思欲和乌啼曲,一拂瑶弦意总迷。
分类标签:戈镐 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《寄刘彦炳原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

戈镐简介 查看全部

戈镐 共收录9首,包括:《桐孙曲》、《渌水词》、《送陈伯渊教授归沔阳》、《送陈伯渊教授归沔阳》、《送陈伯渊教授归沔阳》、《春晓词》、《寄刘彦炳》、《题野塘秋景》、《来鹤诗赠周玄初》...

戈镐的其他作品查看全部

触目·无我那虞物所侵原文翻译

年代:宋代 作者: 曾丰
无我那虞物所侵,从教物与我相寻。云头翻墨任浓淡,山顶泼蓝随浅深。春色若空疑有著,天工虽巧实无心。可怜杜宇空多泪,更笑黄鹂强好音。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

慢慢变好,是你给自己最好的礼物。晚安。
现代好文


深的话要浅浅地说;长长的路要挥霍的走;大大的世界要率真地感受;会痛的伤口要轻轻的揉。拥别的时候去勇敢的祝福,不被了解的时候,相信自己值得,永远心疼做过的梦。当有人对你施不敬的言语,请不要在意,更不要因此而起烦恼,因为这些言语改变不了事实,却可能搅乱你的心。
现代好文


生命很有限,无须太多人。世间看似熙攘,其实喧嚣在身外,没几个人有关联。我们的幻觉是,自己不可或缺,总在那自以为是。这不过是一厢情愿罢了,地球离开谁都转,每个人都在谋求生存。孤单与狂欢,如花开草长,上演着命运的开启或谢幕。弥足珍贵的,是那些静默的陪伴,深谙你的内心,方是你的至爱。
现代好文


光阴一层层的旧下去,一层层的老下去,连只言片语都显得那么脆弱无力。
现代好文


对于伟大的摄影作品,重要的是情深,而不是景深
现代好文