首页 > 诗词 > 明朝 >  题画牛原文翻译

《题画牛原文翻译》

年代: 明代 作者: 普慈
林下逍遥饱则眠,何人能似尔安然。因思昔日陶弘景,金作笼头不易牵。
分类标签:普慈 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押先韵

创作背景

点击查询更多《题画牛原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

普慈简介

普慈的其他作品查看全部

余令之会稽新昌原文翻译

年代:宋代 作者: 梅尧臣
越舸将渡西陵时,腊雪欲作阴云垂。古岸潮回夜冰阁,冰上鲤鱼红尾髻。知君奉亲聊自得,穷冬涉险仍熙熙。县民但可观此意,休羡江边孝女碑。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

每个人都是别人故事里的风景,不要害怕孤独,人海茫茫总有人陪伴和理解,做一个温暖乐观的人,不必要纠结生活里还有多少缺憾,知足才是人生最好的解脱,不管对面是晴天还是雨天,没有什么过不去,心痛总会治愈,伤感总会平息,人生这一场遇见,不要再为这一场颠倒尘缘增加沉重的负担。
现代好文


痛是因为内心有个你还在残留。
现代好文


千人千样,每个人都有自己的故事,每个人都是自己故事里的主角,不管故事是平淡无奇,还是曲折坎坷,每个人都已经历不同的故事,或悲伤或幸福。人生无常,谁都会有眼泪有悲伤,我们要学会欣赏和悲悯,学会善待他人。
现代好文


茫然行走于万丈红尘中,溺水三千,只取一瓢,爱恨泯灭在那沧海一栗,光阴散尽,却诉不尽千里相思。捻朝幕之相逢,不知心之苦水,我把你视之若玉,怜之若霜,待生命终结之时,几许沉浮,几世欢颜,染尽世间纵横,洒落一世笑颜。
现代好文


凤舞桃花,我舞年华,你舞缱婘,一份情愫,几分呢喃,几度心疯狂。我做你梦里的新娘,依偎你的枕旁,深深相吻永不分。珠泪相思,空中化红雨,飘洒我的情真,只有幻想。幻想音乐里的爱情,痴想舞蹈的诱惑,释放内心的情倾。
现代好文