首页 > 诗词 > 明朝 >  秋雨原文翻译

《秋雨原文翻译》

年代: 明代 作者: 黄居石
疏帘飒飒似潇湘,入望云山忽渺茫。芦荻响寒喧隔岸,芙蓉香老湿横塘。潜供晓睡过僧院,暗送秋怀上客床。四野沉溟重九近,东篱愁杀御衣黄。
分类标签:黄居石 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押阳韵

创作背景

点击查询更多《秋雨原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

黄居石简介

黄居石的其他作品查看全部

和答刘夔咏茱萸·霜枝凋翠雁横秋原文翻译

年代:宋代 作者: 程琳
霜枝凋翠雁横秋,莫倚危楼动旅愁。菊有清香樽有酒,茱萸不插也风流。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

眼前很自然浮现了人生浮沉人世匆匆的迹象,转身以及默然,远山以及流水,红尘以及日记,斑驳以及回忆,都在水墨样的涂染中掩饰 了更多人世的尘缘。
现代好文


曾经你是月儿,我是孤星,原以为不奢求天荒地老,只期盼能够心月两相照,无奈总是落花有意,流水无情,月无言,孤星岂敢再语。其实,每一次落泪的瞬间又怎么能不明白,如果不是自己心甘情愿,任谁又能让伤害把自己深埋。问怀如何的一种心愿,便只想你若安好,即是晴天!
现代好文


愿君如月我如星,夜夜流光相皎洁。
现代好文


不管这个世上的人怎么说我,我只想依照我的信念做事,绝不后悔,不管现在将来都一样
现代好文


是谁在阡陌旁徘徊,是谁在古道边等待。千年的回眸,百年的孤独。寂寞谁同,孤独谁共。前世的擦肩,今生的相逢。爱在风中飞舞,情在雨中嬉戏。曾经的痴心妄想,曾经的意乱情迷,梦醒已随风。此刻:爱已无言,情已无声。泪却湿了双眼,流满心间。
现代好文