首页 > 诗词 > 明朝 >  宿弘觉寺原文翻译

《宿弘觉寺原文翻译》

年代: 明代 作者: 吴麟瑞
昼登白云梯,夜就云中宿。归云逐孤僧,冉冉入厓谷。江月迟未上,清谭屡呼烛。一枕足幽梦,滴露响秋竹。
分类标签:吴麟瑞 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押词韵第十五部 出处:槜李诗系卷十八

创作背景

点击查询更多《宿弘觉寺原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

吴麟瑞简介

吴麟瑞的其他作品查看全部

鼓山俗语原文翻译

年代:隋代 作者: 佚名
南彭北鼓。相去十五。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

怀着一份宁静,一份清新,一份温婉,着季节墨香,绘生命的色泽;拥一米阳光传递一份温暖,执一笔清欢盈一抹嫣然,一盏清浅游走在笔尖,拈一朵纤指之花,旖旎如潮的思绪,在流年的记忆里沉浮,勾勒一缕最柔情的蝶语,任掌心的印记飘渺成风的清幽。
现代好文


梦里的江湖,百花齐放,人来人往,繁华似锦。
现代好文


一个人静静的听一首歌,品一杯茶,在空灵幽雅的旋律中舒展所有的心事,抛开人情的冷凉,以一曲歌韵释怀所有的心伤。
现代好文


喜欢冬天,喜欢它的素净淡雅,喜欢它的玉洁冰清,喜欢它童话般美丽的幻境。更确切地说,应该是喜欢雪。若无雪,何来的净 若无雪,何来的雅 更谈不上什么冰清玉洁与童话幻境了。不敢想象,这漫长的冬,要是没有雪的话,我的小城将会是怎样的萧瑟惨淡,我的世界将会是怎样的悲凉寂寥。
现代好文


最喜欢欣赏雨中的风景,即使它是狂风暴雨。
现代好文