首页 > 诗词 > 明朝 >  和石田翁落花诗七首·其一原文翻译

《和石田翁落花诗七首·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 王建极
翻红坠素两悠悠,王谢门前古陌头。镇日萦怀惊骤雨,一时和泪逐东流。莺将春色侵棋局,鱼衬寒香上钓钩。此际有人披绣闼,敛眉无语独含愁。
分类标签:王建极 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《和石田翁落花诗七首·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王建极简介 查看全部

王建极 共收录7首,包括:《和石田翁落花诗(七首)》、《和石田翁落花诗(七首)》、《和石田翁落花诗(七首)》、《和石田翁落花诗(七首)》、《和石田翁落花诗(七首)》、《和石田翁落花诗(七首)》、《和石田翁落花诗(七首)》...

王建极的其他作品查看全部

谢潘瓜山游东湖惠诗原文翻译

年代:宋代 作者: 陈宓
东湖觌面本情亲,到得东湖动隔旬。若道四并成浪语,如何寸步不由人。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我所喜长安,乃是那唐都长安,非汉非秦,只因长安中有他的影子,长眠的影子,故而我愿在此长留,纵然那处处处皆人影,天高云淡,独我与他而已。
现代好文


碧落。黄泉。紫陌。红尘。原来每一种,都是幻灭。
现代好文


我们今世的擦肩而过钟表可以回到原点,却早已不是昨天,即便是自己再怎么怀念过去,也早已经成为了昨天,已经定格成了历史,再也无法去挽回。
现代好文


晚上,对着孤灯,我陷入不可名状的思念之中,实在排解不开时,我徘徊在我俩散步的海滩、草地,对着星星、月亮,声声呼唤着你
现代好文


几许花落,几许回眸,天长地久有时绝,一地相思无尽处。
现代好文