首页 > 诗词 > 明朝 >  谢客原文翻译

《谢客原文翻译》

年代: 明代 作者: 何士埙
爱閒谢客卧烟霞,罗雀门前噪晚鸦。久矣访泉清似雪,偶然拈卷笑当花。四愁平子凭谁解,八咏休文漫自誇。萧寂不禁雄剑去,终惭计拙话桑麻。
分类标签:何士埙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押麻韵

创作背景

点击查询更多《谢客原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何士埙简介

何士埙的其他作品查看全部

秀亭秋怀十五首·痴痴谁氏子原文翻译

年代:元代 作者: 方回
痴痴谁氏子,昼夜安以偷。其人一何乐,惟我攒百忧。忧者谓速朽,顽骨病复瘳。乐当必老寿,顾已归山丘。饥生支床龟,饱死豺虎俦。天道匪易测,人事谅难筹。生死吾不知,及辰为兹游。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

1、当一个人生活枯燥的时候,他忘了用心体会是一种习惯。 2、当一个人怀疑自己的时候,他忘了建立自信是一种习惯。 3、当一个人慌张失措的时候,他忘了万全准备是一种习惯。 4、当一个人忽略家人的时候,他忘了爱与关怀是一种习惯。 5、当一个人沟通障碍的时候,他忘了真诚倾听是一种习惯。
现代好文


一颗冷心,情变难拉回,何不留点自尊,留点颜面,人前欢笑,掩饰自己的哀愁,回转,人后恸哭。夜深沉,人难免,半依酒红,细数星辰,孤独虐心,落寞剔骨。
现代好文


蝶恋花兮,花恋蝶,花凋零兮蝶何归?来去匆匆的爱,别再离愁。纠缠不清的情,在时光中消瘦,相思成垢,伊人心上已成秋。不为刹那的相逢,却希冀时光,为一份圣洁的爱,许下一个永久……
现代好文


人情似纸,被撕碎撒在风中,但它让我记住,它也曾有一瞬,是“故穿庭树作飞花”的绚丽;人情似纸,折成小船赠友人,换得一束栀子花点缀在窗棂上,面带微笑,吸几口栀子花特有的甜香,人面芳花交相辉映,或许会构成世界上最美丽的风景……
现代好文


总想变回小孩子,摔破的膝盖总比破碎的心要容易修补。
现代好文