首页 > 诗词 > 明朝 >  米花原文翻译

《米花原文翻译》

年代: 明代 作者: 盛彧
吴下孛娄传旧俗,人间儿女卜清时。釜香云阵冲花瓣,火烈春声绕竹枝。翻笑绝粮惊雨粟,还疑煮豆泣然萁。一年休咎何须问,且醉樽前金屈卮。
分类标签:盛彧 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《米花原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

盛彧简介 查看全部

盛彧 共收录9首,包括:《和春愁曲》、《禽言》、《耙盐词》、《过汉浦塘有感(二首)》、《过汉浦塘有感(二首)》、《舟次汉浦》、《夜宿顾墓田家》、《春日出南野》、《送何彦文归埬水》...

盛彧的其他作品查看全部

锦照堂原文翻译

年代:宋代 作者: 林淳
溪西受日云山丽,乞与溪东作锦屏。好把生绢写归去,光华清昼烂门庭。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

也许他不会带我去坐游艇吃法餐,但是他可以每天早晨都为我跑几条街去买我最爱吃的豆浆油条。
现代好文


风还是暖暖,在耳边吹,泛黄的梧桐叶,被做成书签。漫步在刻意不眠的夜,当隔世的烟火,会不会太美?
现代好文


未来还是要继续前行的,哪怕你的身影已经被抛向远远的后面,缩小成一个卑微的黑点,又抽象成一条寂寞的地平线。天与地,原本在地平线的尽头一分为二,如今因为雨水的作用连成一体。天与地,像黑与白一样界线分明。厚重的积雨云层上有我们无法感知的阳光。
现代好文


人的一生是漫长的,我们总在不停遇见与离别之间徘徊、反复。
现代好文


读书,确为人生一大乐事。它是生活中的一股清泉,滋润干涸的心灵;它又是陶冶性情的熔炉,造就高雅的品味。充满书香的人生旅途上,浮躁的心在书本中渐趋平静,贫乏的脑海因书籍而饱满,寂寞和孤独在书海中荡然无存,平凡的生活只因书香而美丽。
现代好文