首页 > 诗词 > 明朝 >  春日言志原文翻译

《春日言志原文翻译》

年代: 明代 作者: 秦旦
今日一何好,园林竞芳菲。好风从东来,飘飘吹我衣。持此一壶酒,对景斟酌之。愿言且为乐,没后非所知。悠悠柴桑翁,千载同襟期。
分类标签:秦旦 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押词韵第三部 出处:明诗纪事 丙签·卷十二

创作背景

点击查询更多《春日言志原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

秦旦简介

秦旦的其他作品查看全部

顷岁如番禺与庆传十六兄遇上饶后五年胥会於原文翻译

年代:宋代 作者: 杨冠卿
囊空未办买山钱,壮志随人祗自怜。千里乡关愁梦里,几年踪迹瘴江边。回谿重困南抟翼,异县还寻东去船。何日苍崖结茅屋,与君风雨对床眠。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

煮一杯酒,温热冰封的心肠,饮不尽世间聚散离合的沧桑;闭一扇窗,掩不住满目悲伤,谁还在云幕那端浅浅吟唱;剪一道光,透过天色的红妆,你是否是口是心非之前的模样。梦醒过来,寂寞就无处躲藏,你是否和我一样念念不忘?
现代好文


初感季节结成的清雅,浓转了亦逐的寒烟,袅袅妖娆,重重的念起,却化作了丝丝缕缕的怜惜。一抹黯然的疼痛依附在指尖,捻在心怀铺下了而今在脚下不想遗下浅浅的印痕。季霜会在短时间里淹没这行浅浅的足迹,吟风数雨滴,回眸不见脚下的轻轻。
现代好文


梦想中的爱情总是完美的,但现实总会给你打折扣,我们需要用梦想去改造现实。
现代好文


初秋的季节,野菊丛盛开花香。但不知为何,你却将自己包裹的纹丝不漏,那警示的眼神透出你的不安,娇小的身躯是拼命挣扎着社会的黑暗。明明那般柔弱,却姿态强势的拒人千里之外。是那么熟悉,刚刚步入这里的我也是那般的哀怜。不知你经历了何等的风霜,多少的岁月沧桑才让你如此防范于未然。
现代好文


没必要让所有人知道真实的你,或者是你没有必要不停地向人说其实我是一个什么样的人。因为这是无效的,人们还是只会愿意看到他们希望看到的。
现代好文