首页 > 诗词 > 明朝 >  促织吟·其一原文翻译

《促织吟·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈约
促织何唧唧,一片秋声满虚碧。昨夜啾啾语床下,羸妇咿呜泪流臆。妇言上有翁,痴女未解栉。丈夫昼作田,何以事促织。促织胡尔为,促织胡尔悲。空阶月白风凄凄,岂不闻高楼女儿画双眉。春来秋去蚕不知,越罗蜀锦花满枝。
分类标签:陈约 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 出处:石仓历代诗选卷三百四十三

创作背景

点击查询更多《促织吟·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈约简介

陈约的其他作品查看全部

感春·百花盛阳和原文翻译

年代:宋代 作者: 郭印
百花盛阳和,次第变枯槁。寒梅秀腊前,红叶媚春杪。无端造化儿,戏剧何小小。迎春复送春,堪笑枝间鸟。我以虚静观,一室乾坤悄。平生诵圣言,闻道亦颇早。了兹色相空,宁复问先后。冥心大花俱,左肘从生柳。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

1、有缘相遇。无缘相聚,天涯海角,但愿相忆。2、既不回头,何必不忘。既然无缘,何须誓言。3、两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。4、长歌当哭,为那些无法兑现的诺言,为生命中最深的爱恋,终散作云烟。5、听弦断,断那三千痴缠。坠花湮,湮没一朝风涟。花若怜,落在谁的指尖。
现代好文


你的一生会遇见很多人。有人爱你,有人忌妒你,有人把你当做宝,有人不把你当回事。你痛了,你累了,你失落了,你错过了,这些统统与人无关,你的未来,统统要你自己负责。
现代好文


都说流水无情,落花有意。事到如今,我们尚且不能分辨出落花流水,是谁有请,是谁无意。或许,这只是人生当中平常的一场相逢,只是一旦失了分寸,一旦离别,便各任东西。而今历经沧海桑田,人世浮沉之后,才懂得在这一场时光的旅行当中,你我都是输家,输得一败涂地。
现代好文


当我们回归心海深处,那片幽蓝深静中,我是鲛人,依然会为你落泪成珠
现代好文


我们共同编织的梦,创造的爱,千万别因为一次矛盾而放弃,请相信我,不是有意惹你生气,再给我次机会证明我爱你!
现代好文