首页 > 诗词 > 明朝 >  远眺原文翻译

《远眺原文翻译》

年代: 明代 作者: 吴朏
秋光潇洒散平湖,水白沙清浴野凫。近渚风多残叶落,远山雨过野云孤。閒将静阁供凭眺,淡取疏烟入画图。夕阳渐低村树隐,银蟾一点漏疏梧。
分类标签:吴朏 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押虞韵

创作背景

点击查询更多《远眺原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

吴朏简介

吴朏的其他作品查看全部

陪元勃舍人秀实监丞游彻见阁原文翻译

年代:宋代 作者: 王庭圭
薰风拂晓度长堤,堤上双红捲使旗。楼影与天俱在水,岸沙经雨不成泥。他州半落青山外,别浦遥分翠浪低。渡口神螺谁复识,江空应只月明知。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

繁华逝去,花落成冢,在爱的回光里,让我为你跳最后一支舞,情沦心竭,裙袂淋漓,愁肠万转,舞尽一生美艳,舞断来世眷恋。也许是宿命,人世间的恩怨情愁终有定数,许是无意透支了那份浓烈,糜糜深恋覆水难收,捻醉了前尘过往,支离破碎,当时光拨弄记忆的琴弦,当离人摇曳起相思的风铃,爱,却已在风中优雅的飘零。
现代好文


锦瑟华年,一曲拨断弦,惜流年,可曾相约天涯路踏遍
现代好文


一些话,注定烂在心里。有些伤,注定难以愈合。有些事,注定无法抹去。有些人,注定无可替代。
现代好文


有一些人生于生来就是被注定要遗忘的,那些情感无处发泄,走过的路途有太多太多的面对历史,泪水终究会从眼眶流下,滑落指尖,然后悄然而下。
现代好文


或许某一天我们都老了,但是我还是记得你当初让我心动的样子。
现代好文