首页 > 诗词 > 明朝 >  忆乔·其一原文翻译

《忆乔·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 方万
垂老虬髯感旧知,西风吹泪赴江湄。红颜薄命伤今古,莫怨茅山乞药迟。
分类标签:方万 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《忆乔·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

方万简介

方万的其他作品查看全部

采桑妇原文翻译

年代:明代 作者: 于谦
出门行采桑,路逢游冶郎。郎君马上笑相问,问侬何事不梳妆。妾云本是农家妇,辛苦从夫立门户。自来不解施朱铅,但识荆钗与裙布。郎君问妾妾不疑,笑杀无端轻薄儿。妾颜如花心似铁,玉洁冰清天自知。世间万物不得齐,或清如水浊如泥。请君前行不须问,好把丝鞭促马蹄。马蹄追风去若箭,侬家掩袂泪如霰。出门明日更相逢,郎君避路羞相见。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

若爱,请深爱;如弃,请彻底,不要暧昧,伤人伤己。人生最遗憾的莫过于轻易地放弃了不该放弃的,固执地坚持了不该坚持的。有些失去是注定的,有些缘分是没有结果的。爱一个人不一定会拥有,拥有一个人就要好好去爱。时间会慢慢沉淀,有些人会在你心底慢慢模糊。学会放手,你的幸福需要自己的成全。
现代好文


其实醉生梦死也只不过是和遗忘开的一个玩笑,当你认为自己已经忘记一个人的时候,你才会发现这比记得她的时候更加痛苦。
现代好文


思念一个人的滋味,就像喝了一大杯冰水,然后用很长很长的时间流成热泪。
现代好文


世上没有一件工作不辛苦,没有一处人事不复杂。即使你再排斥现在的不愉快,光阴也不会过得快点。越努力才越幸运,当一个人有了足够的内涵和物质做后盾,人生就会变得底气十足。
现代好文


人生自有其沉浮,每个人都应该学会忍受生活中属于自己的一份悲伤,只有这样,你才能体会到什么叫做成功,什么叫做真正的幸福。
现代好文