首页 > 诗词 > 明朝 >  桑社原文翻译

《桑社原文翻译》

年代: 明代 作者: 沈云冲
欢呼桑柘里,鼍鼓弄新晴。叶底清尊满,花前白发明。傲然社祭酒,何事汉公卿。巳不胜杯杓,莺啼更有情。
分类标签:沈云冲 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押庚韵 出处:甬上耆旧诗卷三十

创作背景

点击查询更多《桑社原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

沈云冲简介

沈云冲的其他作品查看全部

赠辉书记二首原文翻译

年代:宋代 作者: 刘克庄
棒喝机锋捷似飞,推敲事业费寻思。师归定被丛林笑,腹里无禅却有诗。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

静默纤尘,我寻觅一帘尘梦,在时光的罅隙里,不断梳理过往的旖旎风景,流淌的思绪在婆娑的绿影里缱绻氤氲,仿若弥漫在江南青山绿水间古色古香的娉婷。也许再多的春天,只装一个在心里就可以温暖一生;再多的梦,有关于你的,都是那样的温暖!
现代好文


又是一个季节,清明时节雨纷纷,隔着一段光阴的距离,倾心浇灌种植一朵花,若轻轻的绽放,便是抵达灵魂深处的港湾,心若有桃花源,何处不是水云间,试问世间凡夫俗子,谁不渴望种植一朵桃源,飘香四野,步步生姿曼舞,妖娆着蝶恋生花的风情。
现代好文


不存在终点这回事。走过白线后,还是会往前走。没有终点。
现代好文


行动,才是对智慧的真正衡量。
现代好文


那些不愿再向任何人提起的牵挂,在黑暗的角落里潜滋暗长。
现代好文