首页 > 诗词 > 明朝 >  谢庄洞原文翻译

《谢庄洞原文翻译》

年代: 明代 作者: 何宗理
谢洞云初霁,江寒叶战秋。楚峰迎户立,汉水带城流。星兆有陈士,月评归许侯。吟筇馀兴在,更策岘山头。
分类标签:何宗理 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押尤韵 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《谢庄洞原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何宗理简介

何宗理的其他作品查看全部

赠陈封翁全庵原文翻译

年代:明代 作者: 孙继皋
早将踪迹寄烟霞,燕翼经传众所誇。令子今为单父宰,贤人曾聚太丘家。玄湖九里仙源近,紫诰双龙帝宠奢。自是得全偏得福,野夫何处望声华。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

那一世,你为蝴蝶,我为落花,花心已碎,蝶翼天涯,那一世,你为繁星,我为月牙,形影相错,空负年华,那一世,你为歌女,我为琵琶,乱世笙歌,深情天下,金戈铁马,水月镜花,容华一刹那。
现代好文


繁华落尽后,在忧伤的时刻,我依然放着熟悉的旋律,用文字堆砌着属于我们的记忆,将一颗红豆,用时光的文火,慢慢熬成缠绵的伤口。站在黄昏下,看远山依旧是曾经的模样,不增不减,听耳旁的风仍然是熟悉的声音,不冷不暖,而只有我,再也找不到细品的心情,斜阳将影子拉长,我已分不清,哪个是我。
现代好文


如烟的容颜渐渐模糊了视线,以往曾经是那般的甜蜜,而如今却犹如低哑的老旧唱片,演绎不尽的都是悲伤,吟不出那唯美的韵律,奏不出那如烟的思念,传递不了那如梦的祈盼…
现代好文


清了这杯浊酒散了这场老友,你的余生不再有我。
现代好文


我们都生活在自己的信念中,深信自己的所言所行就是最明智,对不大相同的人会看不顺眼大肆批评。其实指责他人要求别人做出改变,不仅让对方感到不悦,让人意想不到的是,当对方真采纳我们的意见,我们竟找了个大麻烦,建议是我们提供的,所以我们要负起责任。放下执着,尊重别人的生活吧。
现代好文