首页 > 诗词 > 明朝 >  柳枝词原文翻译

《柳枝词原文翻译》

年代: 明代 作者: 郭濬
送郎西上别魂消,却道纤身似柳条。只恐别魂销远客,柳条翻似阿郎腰。
分类标签:郭濬 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《柳枝词原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郭濬简介 查看全部

郭濬 共收录2首,包括:《柳枝词》、《春闺怨》...

郭濬的其他作品查看全部

初冬·已罢弹冠欲挂冠原文翻译

年代:宋代 作者: 陆游
已罢弹冠欲挂冠,一庵天遣养衰残。雨荒园菊枝枝瘦,霜染江枫叶叶丹。羹釜带鳞烹白小,蓬门和蔓系黄团。夕阳更动闲游兴,十月吴中未苦寒。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

清风飒爽柳姿还在,一片轻云漫飞天。涟漪泛湖荷叶拂舟,一曲和音绕指柔。对镜描妆素面朝天,一记浅笑去无痕。凭栏怅望凝眸思量,一片清秋气自爽。和音题文,一把辛酸暂埋藏,寻音倚歌,一帘惆怅浅卷起。但凭楼兰,倾泻柔情,不慢不躁,雅致清秋,莫使伤愁锁清秋。
现代好文


若我白发苍苍,容颜迟暮,你会不会,依旧如此,牵我双手,倾世温柔。当年相知未回音,空叹年华似流水。花开两生面,人生佛魔间。想人间婆娑,全无着落;看万般红紫,过眼成灰。
现代好文


今夜的月好圆啊。又是谁的牵挂?又是谁的眷恋?又是谁在期盼?又是谁在思念?一声嗟叹,一瞬回眸,任月有多圆,总也有阴晴圆缺,不论情有多深,总也有离合聚散。经过岁月长河的洗礼,一切的一切,都是那么浅,那么淡,没有什么是不变,没有什么是永远。
现代好文


是树不懂爱,还是风太执着。风在追求叶子,承诺要带着叶子去看外面的精彩世界。叶子犹豫不决,征求树的意见,树说:你若不离,我便不弃。终有一天,叶子被风打动,于是选择随风漂泊。
现代好文


间氤氲的气息匍匐在脸上留下一些暗淡的光斑酝酿,推开尘定的窗,打开心灵的桎梏,让阳光轻扣缱绻,淡淡的抹一缕清凉的素装,是否那些过往可以在心上花落成冢,忧伤可以过滤回忆的沙地,让烟花弹落在地细细亲吻,浅唱那动听的旋律,用最美的乐曲把芳华谱写。借一场盛世烟火,华丽落笔,为挽留住回忆。
现代好文