首页 > 诗词 > 明朝 >  百花径原文翻译

《百花径原文翻译》

年代: 明代 作者: 何歆
谁种飞云满径霞,四时香艳属仙家。渔人不解寻幽胜,祇认陵原两岸花。
分类标签:何歆 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押麻韵

创作背景

点击查询更多《百花径原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何歆简介

何歆的其他作品查看全部

立春日词 其二 东宫阁原文翻译

年代:宋代 作者: 晏殊
碧燕幡长綵树新,寝门瑶佩庆初春。邦家累善钟储贰,皎皎重晖在璧轮。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有一种爱挂着泪珠,很凄美,叫放弃!放弃虽然痛苦,但也是一种幸福拥有,感情不能勉强,如果死死抓住,抓住的也是伤痕和痛苦。把手握紧,里面什么也没有,把手松开,拥有的是一切。人生就是这样,无论是否曾经抓住抑或远去,那些东西都不可能离去,虽然有些事不能回首,有些人只能永远埋藏。
现代好文


红尘如梦,醉一场,那是布满尘埃的昨夜梦。一缕情丝,几点离愁,又有多少俗事缠。谁人不被红尘累?何人不为红尘瘦。来来去去,红尘梦;悲欢离合,红尘泪。追问清风梦几多,借问明月情何从,却道静观残红归去。一曲红尘引,惹多少红尘泪,雨洒尘间。
现代好文


有苦却是不说,有泪却是不流,并不是不想说,也不是不想流,生活里,苦的时候很多,把泪悄悄咽下,生命中,哭的时候不少,把苦轻轻隐藏。生活本是苦与乐,苦,我能行,泪,我不流。
现代好文


原以为,我们的誓言会开出不败的荼蘼,是青春里不可或缺的绚烂。不曾想,一切都是我的自以为。当结局错得面目全非,我应如何面对珍藏如烟的往事
现代好文


有时候,我不是不理你,只是在等你先开口。有时候,真的好想跟你讲话,但又很怕你嫌我烦。有时候,我只是需要一个可以说话的人。有时候,我真想你能懂我,即使我什么都不说。有时候,总有种想哭的冲动,却不知道为什么。有时候,我在乎的不是你所说的,而是那些你没有说的。
现代好文