首页 > 诗词 > 明朝 >  读余氏七贤传原文翻译

《读余氏七贤传原文翻译》

年代: 明代 作者: 佘翔
七子高风足讨论,先朝并及紫阳门。但看虹井云塘色,吾道东南一派存。
分类标签:佘翔 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《读余氏七贤传原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

佘翔简介

佘翔的其他作品查看全部

贺裴廷裕蜀中登第诗原文翻译

年代:唐代 作者: 李搏
铜梁千里曙云开,仙箓新从紫府来。天上已张新羽翼,世间无复旧尘埃。嘉祯果中君平卜,贺喜须斟卓氏杯。应笑戎藩刀笔吏,至今泥滓曝鱼鳃。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

青丝未白,情死未断,尘缘却了,落寞的灵魂,呻吟在飘渺的人世,怀揣了半世苍凉。只剩寂寞在嘹亮,却不曾唱响,凋谢的人生走到这里,却也唤不回头。俯耳侧听,花开花落的声音,泛黄的花影透出过往的笑容,落地的花朵,记住了今生走一回的人间。在轮回的瞬间,不定来世还做花朵,只是珍惜今生耳。想要邀清风明月对酒当歌,醉一回人生几何。
现代好文


雪花是飘舞的精灵,雪花是美丽的天使,我想它就是为了爱而来的。为了一场美丽的邂逅,它演绎着入骨的相思,用莲一样的情怀来诉说着情意绵绵,用生命诠释着纯洁而无悔的爱情。
现代好文


在这个忧伤而明媚的三月,我从我单薄的青春里打马而过,穿过紫堇,穿过木棉,穿过时隐时现的悲喜和无常。
现代好文


女孩,请在每一刻保持美丽,因为你是不一样的自己,愿你是阳光,明媚不忧伤。
现代好文


生活原本就是要我们在空闲的时间里去回味遗逝的美好,混沌的日子并不能让生活快乐,虽然生活中有很多叫人不愉快的事情,当学会了忘记的那一刻,就没有再仔细去想象那些过去的日子,漫无目的是最好的代言词,不曾期待会有什么欣喜,只希望在日子的狭缝中,暂求一寸呼吸之地。
现代好文