首页 > 诗词 > 南北朝 >  梁明堂登歌 歌赤帝辞原文翻译

《梁明堂登歌 歌赤帝辞原文翻译》

年代: 南北朝 作者: 沈约
炎光在离。火为威德。执礼昭训。持衡受则。靡草既凋。温风以至。嘉荐惟旅。时羞孔备。齐缇在堂。笙镛在下。匪惟七百。无绝终始。
分类标签:沈约 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《梁明堂登歌 歌赤帝辞原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

沈约简介 查看全部

沈约 共收录269首,包括:《长歌行》、《长歌行》、《白马篇》、《游钟山诗应西阳王教》、《游钟山诗应西阳王教》、《游钟山诗应西阳王教》、《怀旧诗 伤谢朓》、《怀旧诗 伤胡谐之》、《诗》、《八咏诗 晨征听晓鸿》...

沈约的其他作品查看全部

不寐·其二原文翻译

年代:宋代 作者: 方岳
不寐何为者,閒人最号忙。酿方传得法,诗未足成章。药草霜多损,寒蔬雨半荒。幸无天下责,夔禼在岩廊。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

你是不是一直这样,安静地,凝望那些日沉日落,无家可归的忧伤。
现代好文


能和你现在牵着手的那个人,你们相遇的概率简直是近乎奇迹,希望你们无论怎样都不要放开彼此的手。
现代好文


忍了你多少,爱就有多少。不是每个人都愿意承担你的负能量也不是每个人都愿听你的焦灼不安。只有真正爱你的人才会对你的处境感同身受。更多的人,只是把你的伤痛当谈资笑料而已。而我们遇见最多的是伤害,而不是愿意帮你承担伤害。所以,心疼那个愿意听你唠叨的人吧。最大的爱,是愿意忍受你。
现代好文


过去的不再回来,回来的不再完美
现代好文


守住一个不变的承诺、却守不住一颗善变的心
现代好文