首页 > 诗词 > 清朝 >  呈吴金溎生先生即用其冰井寺韵二首 其二原文翻译

《呈吴金溎生先生即用其冰井寺韵二首 其二原文翻译》

年代: 清代 作者: 朱廷佐
归田君解组,世事识盈虚。结社唐九老,知几汉二疏。文章燕许笔,踪迹光黄居。寻得桃源里,相从共访渔。
分类标签:朱廷佐 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《呈吴金溎生先生即用其冰井寺韵二首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

朱廷佐简介

朱廷佐的其他作品查看全部

对酒戏作二首 其二原文翻译

年代:宋代 作者: 陆游
乱插酴醾压帽偏,鹅黄酒色映觥船。醺然一枕虚堂睡,顿觉情怀似少年。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

这一季流年,是谁在月色下倏篆着千年的吟唱?谁又轮回着你的感伤?纤弱的灵魂,在清冷的月色里孤翩飘荡,而却迟迟,迟迟地舍不得遗忘。一季花落,一夜秋深,注定了在花开花落的轮回里擦肩而过,然后遗忘,以至于陌路相向、各安天涯。一轮残月,映寒了满室的清冷,亦凌乱了我不尽的沧桑。
现代好文


花半醺,人半醉,常常用醉眼冷看这个世界,任相思成阙,落花成殇。浮云漫天飞舞,流成文字。烟雨几重,青山几重,蹙眉凝眸间,几行白鹭临水翩跹,点染墨色一般的苍穹。
现代好文


有时候,露出笑脸,只是不想让你担心或难过。但其实,我没有你想象中那么坚强。
现代好文


我所看见的花却逐渐全都凋谢了,我所唱过的歌却逐渐全都淡忘了,我所听过的故事逐渐全成了传说,我所触及的真实也逐渐全成了记忆,我和你重逢,却再也无法证明它们的存在,甚至无法证明它们曾经存在过,告诉我怎样才能笑得开怀。
现代好文


念今生,风烟流年,执手红尘,朝朝暮暮,凝字为爱。两相依,如花眷恋,你是我独守的暖,不相负,繁华唇语缠绵。那日,长空阴晦,如我的心情。踩着碎碎的感伤,闭上眼帘,记不起你完整的笑容,千年红尘,就在这一刻泛起绵绵情愁,我的世界开始下雪。
现代好文