首页 > 诗词 > 清朝 >  闻杨愚公至锡赋此邀之二首 其二原文翻译

《闻杨愚公至锡赋此邀之二首 其二原文翻译》

年代: 清代 作者: 夏子麟
无端来此结鸥盟,为爱梁溪山水清。避世宜同凫泛泛,安身那许铁铮铮。奚囊可满新诗句,凉梦远多旧雨情。有醉可活须径醉,千金莫惜一裘轻。
分类标签:夏子麟 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《闻杨愚公至锡赋此邀之二首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

夏子麟简介

夏子麟的其他作品查看全部

三月十六日葆余弟招同筠麓杏村饮江亭原文翻译

年代:清代 作者: 钱仪吉
开门紫燕迎风语,似说春深遽如许。巷南数步如江村,短蒲绿卷风漪痕。岑楼窗启揖山翠,走上尘中出尘地。花好须来树下看,酒香不惜炉头醉。阿连为予成此游,人海招要得二鸥。环环百雉拓原野,仰视天半云西流。当筵颠倒造奇句,为君一吟消百忧。零星旧事话前辈,乡里传闻多可爱。鸾停鹄峙渺云霄,怜予饮啄寻丈内。学道相期见肝膈,定心焉能逐烦碎。留连徙倚怜余春,日月去人车转轮。丁子香浓春百结,高枝折得赠何人。临邛车骑翩翩至,束带怜渠难适意。君不见江家亭子年复年,青山看老一尊前。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

你最爱的,往往没有选择你;最爱你的,往往不是你最爱的;而最长久的,偏偏不是你最爱也不是最爱你的。没有人故意要变心,他爱你的时候是真的爱你,可是他不爱你的时候也是真的不爱你了,他爱你的时候没办法假装不爱你;同样的,他不爱你的时候也没有办法假装爱你……
现代好文


岁月的花开,开到茶蘼,一瞬的烟花,犹如繁华过后的一场梦境。
现代好文


今天再精彩,也会拼凑成明天的历史,我们再执着,也拒绝不了岁月赋予的伤痕。
现代好文


我在过马路,你人在哪里。
现代好文


没有你的日子,我的生活显得如此苍凉
现代好文