首页 > 诗词 > 宋朝 >  族侄孙子荣之子神童颜老不幸短命而死哭之不·亘古英灵在原文翻译

《族侄孙子荣之子神童颜老不幸短命而死哭之不·亘古英灵在原文翻译》

年代: 宋代 作者: 戴复古
亘古英灵在,颜回有后身。年才十三岁,才过万千人。学到由天悟,文高见理真。再生仍再夭,无路问鸿钧。
分类标签:戴复古 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

【原题】:
族侄孙子荣之子神童颜老不幸短命而死哭之不足三诗以悼之 点击查询更多《族侄孙子荣之子神童颜老不幸短命而死哭之不·亘古英灵在原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

戴复古简介 查看全部

戴复古 共收录988首,包括:《水调歌头·雕鹗上云汉》、《沁园春·一曲狂歌》、《贺新郎·说与黄花道》、《贺新郎·忆把金罍酒》、《贺新郎·百尺连云起》、《满庭芳·三日春光》、《醉落魄/一斛珠》、《鹊桥仙·新荷池沼》、《木兰花慢·莺啼啼不尽》、《西江月·宿酒才醒又醉》...

戴复古的其他作品查看全部

西湖晚望原文翻译

年代:宋代 作者: 陈鉴之
过雨长堤葱翠湿,小桥人静支筇立。一缕竿头颤霜鲫,风动青蒲见蓑笠。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

渡人如渡己。渡已,亦是渡人。身处同一片蓝天下,遇见,便是缘分,珍惜现有的一切,活在当下,过往再美都只是记忆,就让它永远封存在内心深处吧,我们的生活还要继续,放下红尘过往,让心徜徉在红尘之外。捻一缕阳光,收藏一份温暖,心怀一份感恩,让心跟爱一起走。
现代好文


若是夏夜,路过一行篱,有遇“篱落一灯明”的话,那微微微微明灭的灯火,便是萤吧,腐草化成的萤,低低飞着,青绿的微光,一闪一闪,点亮篱边风清清的夜。
现代好文


九月,感叹时光的薄凉,属于收获的季节,却还是延续着上一季节的难过。光阴的旅途里,会走的这样艰辛。
现代好文


无论多么落寂和苍茫,那些身影总会过目不忘。
现代好文


人生道路不可能一帆风顺,有许多困难与挫折。走在岁月里,不是单纯地活着,所有的欢乐,都收获着一种实实在在的意义。别傻了,即使再好的朋友,也会随时间的流逝而疏远。别爱了,即使发誓要在一起的恋人,也有分开的时候。我们所想依靠的人都渐渐离去,最后只剩下自己。
现代好文