首页 > 诗词 > 宋朝 >  送人归京师原文翻译

《送人归京师原文翻译》

年代: 宋代 作者: 陈与义
门外子规啼未休,山村落日梦悠悠。故园便是无兵马,犹有归时一段愁。
分类标签:陈与义 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文及注释

译文
门外子规的啼叫还未停止,山村在落日时分已经进入悠悠梦乡了。
即便故园没有战火,但国土沦丧,南北分裂,已是亡国奴的我就是能回故乡也是颇为犯愁的事。

创作背景

创作背景

  这首诗当是陈与义于南宋建立之前的作品。

鉴赏

这首诗中有寄托、感慨、讽喻之意,有伤离感乱之情,同时对于现实表现了强烈的不满。 点击查询更多《送人归京师原文翻译》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈与义简介 查看全部

陈与义 共收录653首,包括:《临江仙 夜登小阁,忆洛中旧游》、《临江仙·高咏《楚词》酬午日》、《虞美人·十年花底承潮露》、《忆秦娥·鱼龙舞》、《临江仙·高咏楚词酬午日》、《点绛唇·寒食今年》、《虞美人·超然堂上闲宾主》、《渔家傲·今日山头云欲举》、《虞美人·扁舟三日秋塘路》、《浣溪沙》...

陈与义的其他作品查看全部

游子怨哭刘母四首 其四原文翻译

年代:明代 作者: 王夫之
丝断不复理,鸟鸣哀难止。三年九春绝,衰草凌霜靡。行行向隧道,邑邑歌蒿里。掩涕会有时,苍天终何已。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

若是有一天,我们可以如此幸福,我愿意守候你一生一世,执子之手,与子偕老,永远不离不弃。说说心情短语,我的爱不奢华,但真实,必要时我愿意为你赴汤蹈火,在所不惜。
现代好文


人生来只能注定是自己,人生来注定是活在无数他人中间并且无法与他人彻底沟通。这意味着孤独。
现代好文


人生,总有太多期待一直失望,总有太多梦想一直落空,总有太多言语无人可诉。其实,有些事,轻轻放下,未必不是轻松;有些人,深深记住,未必不是幸福;有些痛,淡淡看开,未必不是历练。坎坷路途,给身边一份温暖;风雨人生,给自己一个微笑。生活,就是把快乐装在心中,然后,静静融化,慢慢扩散!
现代好文


如果想要报复,请你自己,活得光彩动人。你那样美好,他不过是你的一小段人生的一小个注脚而已。
现代好文


指尖的爱,这么短的距离,也狠遥远。
现代好文