首页 > 诗词 > 唐朝 >  夏日奉使南海在道中作原文翻译

《夏日奉使南海在道中作原文翻译》

年代: 唐代 作者: 张九龄
缅然万里路,赫曦三伏时。飞走逃深林,流烁恐生疵。行李岂无苦,而我方自怡。肃事诚在公,拜庆遂及私。展力惭浅效,衔恩感深慈。且欲汤火蹈,况无鬼神欺。朝发高山阿,夕济长江湄。秋瘴宁我毒,夏水胡不夷。信知道存者,但问心所之。吕梁有出入,乃觉非虚词。
分类标签:张九龄 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《夏日奉使南海在道中作原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张九龄简介 查看全部

张九龄 共收录199首,包括:《感遇》、《感遇》、《赋得自君之出矣》、《湖口望庐山瀑布水》、《望月怀远》、《奉和圣制喜雨》、《奉和圣制幸晋阳宫》、《巫山高》、《和黄门卢监望秦始皇陵》、《登南岳事毕谒司马道士》...

张九龄的其他作品查看全部

浣溪沙·感旧原文翻译

年代:宋代 作者: 苏轼
徐邈能中酒圣贤。刘伶席地幕青天。潘郎白璧为谁连。无可奈何新白发,不如归去旧青山。恨无人借买山钱。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

于岁月的深处拾起一段流年光阴,念起那年浅夏的一缕倾世情愫,花相伴,梦依然,将我们曾经一起爱过的疯狂青春,折叠成一部旧电影,灿烂那年夏天的光影流年。
现代好文


在淼浩无涯的海域,你姗姗而来,飘渺而尽散。绝望的心绪,肠断无声,林暗无阳,思竭无泪,任凭岁月将青丝染白,任凭华颜刻满沧桑,任凭心岭堆雪冰凉,任凭今生廖落魂散,今世亦无憾。
现代好文


你我之间的爱恋,如落叶般飘散在了地上,明媚了忧伤,点缀了落寞,心微微一疼,原来你早已走远,说好的天荒地老,说好的此情不变,转身,却已各自天涯。
现代好文


当流年、以成过往。当物是、加上人非。当感情、变成疲惫。当世界、冲满黑色。当经历、说成注定。当生活、让我遗憾。纠缠是我不能够控制,望去只有无尽的现实。
现代好文


我一直相信缘分。因为这个世界很大,即使是擦肩而过的陌生人,相遇时也飘散着淡淡的缘,怕只怕,你我的缘份终会散落在滚滚红尘之中。所以,缘来是你,我惜;缘尽你去,我放。曾经在梦境中鲜活的爱情。此时此刻,一切的一切,是否还是那样刻骨铭心吗 原来,心,已在等待中老去。
现代好文